Jedna z nejznámějších českých balad má americký původ. Příběh o lásce a identitě se přitom při cestě přes oceán trochu proměnil.
Některé písničky v sobě nesou mnohem víc vrstev, než by člověk na první dobrou řekl, jak jsme v redakci Karaoketexty.cz zaznamenali. Je to třeba právě i hit Petra Spáleného „Kdybych já byl kovářem“, který sice působí jako ryze česká záležitost, ale jeho kořeny sahají do amerického folku šedesátých let.
Píseň se zrodila v Americe rukou Hardina
Autorem původní písně „If I Were a Carpenter“ byl Tim Hardin, výrazná, i když poměrně tragická postava mezi tehdejšími hudebníky. Song vznikl v polovině 60. let v New York a byl inspirovaný jeho osobním životem i vztahem k herečce Susan Morss. Hardin v textu klade jednoduchou, ale pro něj důležitou otázku: zůstala by jeho partnerka po jeho boku, i kdyby nebyl umělcem, ale obyčejným řemeslníkem? Motiv bezpodmínečné lásky podtrhl i neobvyklým slovem „onliness“, čímž chtěl vyjádřit absolutní oddanost.
Přestože byl Hardin uznávaným autorem (cenil si ho třeba i Bob Dylan), k tomu, že se píseň stala masově tak populární, pomohli až jiní interpreti. Velký úspěch zaznamenala verze Bobbyho Darina, později ji převzali i Johnny Cash nebo skupina Four Tops.
Píseň se objevila i na legendárním festivalu Woodstock, kde ji sám Hardin představil publiku. Přestože jeho kariéra byla poznamenaná osobními problémy a závislostí, skladba přežila svého autora a začala žít vlastním životem. Melodie i text se ukázaly jako mimořádně univerzální. Skladba byla překládána do různých jazyků a přizpůsobována místním kulturám. Vznikaly verze v Evropě, Asii i Latinské Americe, přičemž každá z nich zdůrazňovala trochu jiný aspekt původního sdělení.
Česká proměna: z tesaře kovářem
Když se píseň dostala do Československa, ujal se jí zpěvák Petr Spálený. Klíčovou roli ale sehrál textař Pavel Vrba, který původní význam výrazně upravil. Z tesaře se stal kovář, ten má v české tradici mnohem silnější význam. Kovář je spojen s ohněm, silou i určitým mysticismem. Navíc se v textu objevuje motiv víly, který posouvá skladbu do víc snové roviny.
A vznikla tak balada, která nepůsobí jako překlad, ale jako autentické české dílo. Píseň si rychle získala oblibu, bodovala v hitparádách a stala se pevnou součástí repertoáru Petra Spáleného, jak připomenul Český rozhlas.
Fenomén Woodstock
Festival Woodstock, kde zazněla i Hardinova píseň, se stal symbolem celé jedné generace. Konal se v srpnu 1969 ve státě New York a během několika dní přilákal statisíce lidí, kteří sdíleli ideály míru, svobody a odporu proti válce. Na pódiu vystoupily legendy jako Jimi Hendrix, Janis Joplin nebo The Who. Festival se stal nejen hudební událostí, ale i kulturním manifestem generace hippies. Organizátoři původně očekávali mnohem menší návštěvnost. Nakonec se akce proměnila v improvizovaný „svobodný prostor“, kde lidé sdíleli jídlo, hudbu i životní postoje.
Zdroj: Autorský text, Wikipedie, Wikipedie, ČeskýRozhlas, YouTube Petr Spálený – téma
Rekord padl: Nejdráže prodaná kytara všech dob šokuje, Gilmourův Stratocaster se prodal za čtvrt miliardy
1 názory
Tak trošku byla opomenuta nádherná verze Roberta Planta z Led Zeppelin. Jedna z nejkrásnějších !!