Kecárna Playlisty

What's Goin' On? - text, překlad

playlist Playlist
Seems like everybody's got a problem
No one knows how
But, we all want to solve 'em
You could give a dime
Give a hand
Or give a shit
Or could look away and never deal with it
Zdá se že všichni mají problém
Nikdo neví jak
ale všichni je chtějí vyřešit
Můžeš přispět
Pomoct
nebo to mít u prdele
Nebo se otočit a nevypořádat se s tím
For example
This girl is pretty fly for a white gal
All the guys want her even though she's a juvenite
She's really kinda sad and just don't care
'Cause the only one she wants is her best friend Claire
například
tahle holka je pěkně ulítlá
všichni kluci jí chtějí přestože je dětinská
Je celkem smutná a nezajíma ji
protože jediná koho chce je její nejlepší kámoška Claire
What's going on?
What's going on?
Ready or not - NOT
The world moves on and on and on
Yo, what's going on?
O co jde?
O co jde?
Připraven nebo ne-NE
Svět se pořád točí dokola a dokola
Yo, O co jde?
There's nothing much to me
I'm simple like you are, ordinary
My tired eyes can see
That time may fly
And what's left is
Meant to be
I'm looking out
You're looking in
It's taken more then time
To erase the stain
And it's never been the same
Na to nic není pro mě
Jsem jednoduchej jako ty, obyčejný
Mé unavené oči vidí
Že čas může letět
A co zůstalo je
jak to má být
Dívam se ven
Ty se díváš dovnitř
Vzalo to víc než čas
Vyčistit tu skvrnu
A nikdy to nebylo to samé
Any city
A girl turns 17, goes to a party
She and her girls are drinkin barcardi
Ever since she walked through the door
All the guys have been scoping and flexing tryin' to score
But she's a good girl
So she won't have none of that
She takes another sip
But has no clue of the spike from the G to the H to the B
She wakes up in the morning
bruised and raped in the street
Jakékoliv město
Holka má 17 jde na party
Ona a její kámošky pijou barcardi
od té doby co vešla dveřmi
Všichni kluci vyhlíželi a ohýbali se a snaží se
zabodovat
ale ona je hodná holka
tak nebude mít nic z toho
tak si usrkne ještě
ale nemá tušení že má v pití GHB (omamná látka pozn.př)
vzbudí se ráno
s modřinami a znásilněná na ulici
What's going on?
What's going on?
Ready or not - NOT
The world moves on and on and on
Yo, what's going on?
O co jde?
O co jde?
Připraven nebo ne-NE
Svět se pořád točí dokola a dokola
Yo, O co jde
[Pre-chorus]
[Chorus]
[Pre-chorus]
[Chorus]
Your town
A kid that you know goes to school
He's really kinda shy and not that cool
He knows what it's like to look in from the outside
Inside, he just wants someone to confide
But everyone's busy and no one's got the time
He takes his dad's gun and says
"This is how I'll shine"
Boom, boom, boom
And the kids fall down
On the ground
Dumbfound (dumbfound)
Tvoje město
Kluk kterýho znáš jde do školy
Je celkem stydlivej a né tak cool
Ví jaký to je se dívat z venčí
dovnitř jen chce se někomu svěřit
ale všichni jsou zaneprázdnění a nikdo nemá čas
vezme tátovu zbraň a řekne
"Takhle si mě všimnou"
Boom boom boom
a kluk spadne
na zem
Ohromen(ohromen)?
What's going on?
What's going on?
Ready or not - NOT
The world moves on and on and on
Yo, what's going on?
O co jde?
O co jde?
Připraven nebo ne-NE
Svět se pořád točí dokola a dokola
Yo, O co jde
[Pre-chorus]
[Chorus]
[Pre-chorus]
[Chorus]

Text přidal honzaj

Video přidal Kraty

Překlad přidal Philler456


Playmate Of The Year (Deluxe Album)

Zebrahead texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.