Playlisty Kecárna
Reklama

Kyuusei Argyros - text, překlad

playlist Playlist karaoke Karaoke
arabura tamashii wa shukufuku no kuchidzuke wo
annei yaburarete tsukurareta hinichijou
urotaeta sono mune no
naraku e to maboroshi ga surinukeru
Když divoká duše dostala požehnaný polibek
Mír byl roztrhaný a anomálie začala
Zmatené, to srdce
Hluboko uvnitř, kde iluze proklouzávají
≪onore no yoku ni≫
sono hitomi wa kegareteiru ka
≪takanaru mune no≫
sono ishi wa shinni seigi ka
kotoba wo hanate
«V mé vlastní chamtivosti»
Byly už ty oči porušeny?
«Mé pulzující srdce»
Bude to opravdu v pořádku?
A já křičím
kobushi kudakete mo tamashii ga (tamashii ga)
kowarenu kagiri ikudomo
idonde wa yabure karada wa (karada wa)
barairo ni nijinde saku
Mé pěsti jsou již zlomené a tato duše (tato duše)
Nikdy nepřekoná své limity
Já stisknu toto zlomené tělo (zlomené tělo)
A take kvetou růže-barevně
akaki inochi yo gin ni somare Šarlatový život zemřel ve stříbře
kokoro wo kasanete mo zetsubou wa totsuzen de
atama ni sumitsuite hanarenai zatsuon
uragiri mo haitoku mo
nomikonda kuchibiru wa tsuyameite
Mnoho srdcí se náhle při zoufalství nahromadilo
Dosáhl mojí hlavy. Zvuky nemizí
Zrada a korupce
Spolknul tyto půvabné rty
≪tsuki wo utsushita≫
sono karada wa michiteiru ka
≪shizuka na itami≫
sono kobushi wa dare no tame
furuu tsumori ka
«Měsíc se odráží»
Je toto tělo konečně kompletní?
«Mírumilovná bolest»
Pro jaké důvody je tato pěst?
Budeš stoupat vzhůru?
sakiisogu hana ni yorisou (yorisou)
kaze ni chirasanu youni
tori yori surudoku habatake (habatake)
shikumareta kono sekai no
Jako krátký život květin, jsem na řadě (jsem na řadě)
Nebudu rozptýlený ve větru
Místo toho pták házící svými křídly (svými křídly)
Tento svět byl vytvořen pro mě
sora wo naidara gin ni somare Nebe je rozsekané, zemřelo ve stříbře
≪onore no yoku ni≫
sono hitomi wa kegareteiru ka
≪takanaru mune no≫
sono ishi wa shinni seigi ka
kotoba wo hanate
«V mé vlastní chamtivosti»
Byly už ty oči porušeny?
«Mé pulzující srdce»
Bude to opravdu v pořádku?
A já křičím
kobushi kudakete mo tamashii ga (tamashii ga)
koborenu kagiri ikudomo
sakiisogu hana ni yorisou (yorisou)
kaze ni chirasanu youni
tori yori surudoku habatake (habatake)
shikumareta kono sekai no
Mé pěsti jsou již zlomené a tato duše (tato duše)
Vždy nepřekoná své limity
Jako krátký život květin, jsem na řadě (jsem na řadě)
Nebudu rozptýlený ve větru
Místo toho pták házící svými křídly (svými křídly)
Tento svět byl vytvořen pro mě
sora wo naidara gin ni somare Nebe je rozsekané, zemřelo ve stříbře
araburu tsuki wa yoru ni
tokasare maboroshi ni ochita
Divoký měsíc v noci
Ztrácí se v rozpuštěné iluzi

Text přidala qweqwe

Video přidala qweqwe

Překlad přidala qweqwe

Překlad opravila qweqwe

Je zde něco špatně?
Reklama
Reklama

Hades:The Other World

Reklama

Yousei Teikoku texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.