Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Think of you ft. Cassadee Pope - text, překlad

playlist

I walk in on Friday nights
Same old bar, same burned out lights
Same people and all the same faces
So why in the hell does it feel like a different place?

Meet my friends for a girls' night out
Seems there ain't much to talk about
Same drinks that we're all raising
But all of the toasts just don't feel the same

We used to be the life of the party
We used to be the ones that they wished they were
But now it's like they don't know how to act
Maybe they're like me and they want us back
It's like there's always an empty space
Those memories that nobody can erase
Of how bright we burned
Well now it hurts, but it's true
When they think of me, they think of you

They keep asking how I am
But they're really asking where you've been
I can read between all of the lines
It ain't just us missing all of the times

We were to be the life of the party
We used to be the ones that they wished they were
But now it's like they don't know how to act
Maybe they're like me and they want us back
It's like there's always an empty space
Those memories that nobody can erase
Of how bright we burned
Well now it hurts, but it's true
When they think of me, they think of you

Ain't it funny how a flame like that
Oh whoa, when they think of you
It can burn when it's in the past

We used to be the life of the party
We used to be the ones that they wished they were
But now it's like they don't know how to act
Maybe they're like me and they want us back
It's like there's always an empty space
Those memories that nobody can erase
Of how bright we burned
Well now it hurts, but it's true
When they think of me, they think of you

Oh, they think of you
When they think of me
Baby, baby, oh
When they think of me, they think of you

Text přidala Hattie

Video přidala Hattie

V pátek večer vejdu
Stejný starý bar, stejná vyhořelá světla
Stejní lidé a všechny ty stejné tváře
Tak proč mám sakra pocit, že je to jiné místo?

Potkám se s kamarádkama na dámskou jízdu
Zdá se, že není moc o čem mluvit
Zvedáme stále stejné drinky
Ale všechny přípitky prostě stejné nejsou

My jsme bývali tahouny párty,
Bývali jsme ti kterými si všichni ostatní přáli být
Ale teď je to jako kdyby nevědeli co dělat
Možná jsou jako já a chtějí nas zpět

Je to jako kdyby tady vždycky bylo prázdné místo
Ty vzpomínky které nikdo nevymaže
Toho jak jasně jsme zářili
No, teď to bolí, ale je to pravda
Když myslí na mě, myslí na tebe

Stále se ptají jak se mám
Ale ve skutečnosti se ptají kde jsi byl/a
Čtu mezi všemi řádky
Nejsme to jen my komu staré časy chybí

My byli tahouny párty
Bývali jsme ti kterými si všichni ostatní přáli být
Ale teď je to jako kdyby nevědeli co dělat
Možná jsou jako já a chtějí nas zpět

Je to jako kdyby tady vždycky bylo prázdné místo
Ty vzpomínky které nikdo nevymaže
Toho jak jasně jsme zářili
No, teď to bolí, ale je to pravda
Když myslí na mě, myslí na tebe

Není to zvláštní jak plamen jako tento
Oh whoa, když myslí na tebe
Může hořet i když je v minulosti

My jsme bývali tahouny párty,
Bývali jsme ti kterými si všichni ostatní přáli být
Ale teď je to jako kdyby nevědeli co dělat
Možná jsou jako já a chtějí nas zpět

Je to jako kdyby tady vždycky bylo prázdné místo
Ty vzpomínky které nikdo nevymaže
Toho jak jasně jsme zářili
No, teď to bolí, ale je to pravda
Když myslí na mě, myslí na tebe

Oh, oni myslí na tebe
Když myslí na mě
Baby, baby, oh
Když myslí na mě, myslí na tebe



Překlad přidala Hattie

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.