Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

You Were The Light - text, překlad

playlist

Your pretty causes
Make quick conversation
While another world is yearning
Painfully for an end

And who would save me now
Now that you are gone
And who would save you from yourself
You were the light
That shone by me in the night
You were the light
That shone actually on my life

Whenever when you are weak
Whenever when you are strong
Pretending that I'm ok
The comfort when you are lost

And who would save me now
Now that you are gone
And who would save you from yourself
You were the light
That shone by me in the night
You were the light
That shone actually on my life
Those that don't ever cry
Have lock it up for the outside
Look down on me from the bad journey
At all that I'd really tried

And if you change your mind
Then you are toss aside
And if you change your mind
You know that you were right

And you would be just fine

Come on, you knew
But as you want it too
You made all decisions on your own
And left me without a choice to choose

I don't feel
Whatever haunts you now
Since there is no one else
Accounting for your cruelty
You will see no consequence
And though I am not to blame
I suffer all the same

And who would save me now
Now that you are gone
And who would save you from yourself
You were the light
That shone by me in the night
You were the light
That shone actually on my life
You were the light
That flash left me in the dark
You were the light
The only light I'll ever know
You were the light

Text přidala daisy

Video přidala daisy

Tvoje „pěkné“ způsoby
Vyvolávají rychlé řeči
Zatímco jiný svět touží
Bolestivě po konci

A kdo by mne teď zachránil
Teď, když jsi pryč
A kdo by zachránil tebe před tebou samou
Byla jsi světlem
Jež mi svítilo v noci
Byla jsi světlem
Které skutečně osvětlovalo můj život

Pokaždé, když jsi slabá
Pokaždé, když jsi silná
Předstírám, že jsem v pohodě
Ta úleva, když jsi ztracená

A kdo by mne teď zachránil
Teď, když jsi pryč
A kdo by zachránil tebe před tebou samou
Byla jsi světlem
Jež mi svítilo v noci
Byla jsi světlem
Které skutečně osvětlovalo můj život
Ti, kteří nikdy nepláčou
Si to v sobě uzamknuli před světem
Pohleď na mne ze špatné cesty
Alespoň jsem se opravdu snažil

A kdybys změnila svůj názor
Pak jsi odhozena stranou
A kdybys změnila svůj názor
Pak víš, že jsi měla pravdu

A byla bys tím pádem v pohodě

No tak, věděla jsi
Ale jak chceš
Učinila jsi všechna rozhodnutí sama
A nechala mne bez možnosti zvolit

Necítím to
Cokoliv teď straší tebe
Vzhledem k tomu, že není nikdo jiný
Evidující tvoji krutost
Nepocítíš žádné následky
A i když já nejsem vinen
Trpím tím samým

A kdo by mne teď zachránil
Teď, když jsi pryč
A kdo by zachránil tebe před tebou samou
Byla jsi světlem
Jež mi svítilo v noci
Byla jsi světlem
Které skutečně osvětlovalo můj život
Byla jsi světlem
Zábleskem, který mne zanechal ve tmě
Byla jsi světlem
Jediným světlem, které kdy poznám
Byla jsi světlem

Překlad přidal PreidaQ


Home (Single)

Woods of Ypres texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.