Playlisty Kecárna
Reklama

Derail And Crash - text, překlad

playlist Playlist

Ukaž píseň na Facebook

I met you four months last Sunday,
My oh my what a happy, clappy fun day.
We started off as jobs in catering,
Had no idea of the pain this cheap pay could bring.
Potkal jsem tě před čtyřmi měsíci a minulou neděli,
ó můj bože, to byl ale super zábavný den.
Začali jsme pracovat u cateringu,
Neměl jsem potuchy o bolesti, kterou tahle špatně placená práce přináší.

Now that your tickle has become a scratch,
This ghost train will derail and crash.
Like Blackpool's Pepsi Max,
We will derail and crash, derail and crash.
A teď, když se z tvého lechtání stalo škrábání,
Tenhle prokletej vlak vykolejí a havaruje.
Jako blackpoolská Pepsi Max,
My vykolejíme a havarujeme, vykolejíme a havarujeme.
You moved my wardrobe out the front door,
A slight indication of what I've come home, what I'm in for.
You were watching Tarantino loud on widescreen,
I catch your eye and the barrel points at me.
Vyházela jsi mi všechny šaty přede dveře,
Mírný náznak toho, co mě čeká, pokud se vrátím domů.
Měla jsi puštěného Tarantina - širokoúhlého a nahlas,
Zachytil jsem, jak na mě pozoruješ známky opilosti..
Looks like your tickle has become a scratch,
This ghost train will derail and crash.
Like Blackpool's Pepsi Max,
We will derail and crash, derail and crash.
Zdá se, že se z tvého lechtání stalo škrábání,
Tenhle prokletej vlak vykolejí a havaruje.
Jako blackpoolská Pepsi Max,
My vykolejíme a havarujeme, vykolejíme a havarujeme.
Derail and crash
Derail and crash
Derail and crash
Derail and crash
Vykolejíme a havarujeme...
Vykolejíme a havarujeme...
Vykolejíme a havarujeme...
Vykolejíme a havarujeme...

Text přidala nessie21

Text opravila ChocoMG

Video přidala nessie21

Překlad přidala ChocoMG

Překlad opravila ChocoMG

Je zde něco špatně?
Reklama
Reklama

Girls, Boys & Marsupials

Reklama
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.