Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Hip (Eponymous) Poor Boy - text, překlad

playlist

Well I get into the game, but it's always the same
I'm the man with the name, Hip Eponymous Poor Boy, boy
Call me whatever you may, I ain't stoppin' the train
I got a pill for the pain, Hip Eponymous Poor Boy, boy

And I know that I can't defeat you
Yea, you don't worry now, I ain't going to preach to you
Well, there you go
But I'll be going right there with you
Yeah wherever you'll be, you'll be lookin' at me

But don't get out of your chair
Put a bow in your hair, you might be makin' 'em stare
So leave the care to the poor boy, the poor boy
And that's the name of the game
Keep on stayin' the same, ain't nobody to blame
Nobody but the poor boy, the poor boy

Well okay, so you feel asleep today
What's funny to me though is that you did that yesterday
You must think I'm mad
To do all the things that I don't need to do
But while you're laughin' at me, well I'll be laughin' at you

So I get into the game, but always keep it the same
And I'll be usin' your name, but they'll be yellin' at me "Poor boy, poor boy"
But I'll be happy for you, cause you got nothin' to do
And I'll be singin' the blues, walkin' around singin' "Poor boy, poor boy"

Sometimes a cold shiver comes over me
And it turns me on when the song takes over me
But alright, I can't fight if the odds are against me
But I can't sit still
Because I know that I will

And you'll be watching me girl, takin' over the world
Let the stripes unfurl, gettin' rich singin' "Poor boy, poor boy"
And I'll be comin' to play, I do it every day
And the title will stay, Hip Eponymous Poor Boy, poor boy (Yeah)

Text přidala kateingetia

Video přidal locava

No, dostal jsem se do hry, ale je to pořád to samé
Jsem muž s tím jménem, moderní stejnojmenný chudák kluk, kluk
Můžeš mě nazývat jakkoliv chceš, já vlak nezastavím
Dostal jsem prášek na bolest, moderní stejnojmenný chudák kluk, kluk

A já vím, že tě nemůžu porazit
Jo, ty se teď nebojíš, nechystám se ti kázat
No, tady jsi
Ale já budu přesně tady s tebou
Jo, kdekoliv budeš, budeš koukat na mě

Ale nevstávej ze své židle
Dej si mašli do vlasů, mohla bys je přimět zírat
Tak to nech na chudáku klukovi, tomu klukovi
A to je název té hry
Zůstat stejný, nenechat se nikým obviňovat
Nikým, jen chudákem klukem, chudákem klukem

No dobře, takže jsi dnes usnula
Což mě pobaví, ačkoliv je to to, co jsi udělala ten včerejšek
Mohla by sis myslet, že jsem šílený
Že dělám všechny ty věci, co dělat nepotřebuji
Ale zatímco se mi vysmíváš, no, já se pak budu vysmívat tobě

Tak jsem se dostal do hry, ale je to pořád stejné
A já budu dál užívat tvé jméno, ale budou na mě pokřikovat ‚chudák kluk, kluk‘
Ale budu šťastný za tebe, protože ty nemáš co dělat
A já budu zpívat blues, chodit kolem
zpívat ‚Chudák kluk, kluk‘

Někdy mám husí kůži
A to mě navnadí, když mě ta píseň ovládne
Ale dobře, nemůžu bojovat když všechno je proti mně
Ale nemůžu klidně sedět
Protože vím, že to zvládnu

A ty mě, holka, budeš sledovat ovládat svět
Nechat pruhy otevřené, zbohatnout zpíváním ‚Chudák kluk, chudák kluk‘
A já přijdu zahrát, dělám to každý den
A titulek zůstane, Moderní stejnojmenný chudák kluk, kluk

Překlad přidala Simmmi

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.