Kecárna Playlisty
Reklama

Hardware store - text, překlad

playlist Playlist
Nothin' ever (ever) happens in this town
Feelin' low down (down), not a lot to do around here
I thought that I would go right out of my mind
Until a friend told me the news
V našem městečku se nikdy nic neděje
je mi smutno a nemám co na práci
měl jsem pocit, že se z toho zblázním
dokud mi to kamarád neřekl
He said, "Hey, you know that vacant lot
Right beside the gas station? Well, somebody bought it
And on that spot they're gonna build a shop
Where we can go buy bolts and screws"
říká, víš jak je za benzínkou ta volná parcela?
někdo ji koupil
a na tom místě postaví krám
kde koupíš hřebíky a šrouby
Since then I've been walking on air (air)
I can barely brush my teeth or comb my hair
'Cause I'm so excited and I really don't care
I've been waiting since last June
od té doby jsem měl hlavu v oblacích
sotva schopný si vyčistit zuby nebo učesat vlasy
protože jsem tak nadšený a je mi to fuk
čekám už od července
For this day to finally arrive
I'm so happy (happy) now just to be alive
'Cause any minute now I'm gonna be inside
Well, I hope they open soon
konečně ten den přišel
jsem tak šťastný, že vůbec žiju
už za chviličku budu uvnitř
teda doufám, že už brzo otevřou
I can't wait, (no I) I can't wait (oh when)
When are they gonna open the door?
I'm goin' (yes I'm) goin', I'm a-goin' to the
Goin' to the (hard) ware I'm goin', really goin' to the
Goin' (hard) I'm goin' to the (hard) oh yes, I'm goin' to the
Hardware store
nemůžu se dočkat, nemůžu se dočkat
kdy už konečně otevřou?
jdu
do železářství!
In my sleeping bag I camped out overnight
Right in front of the store, then as soon as it was light out
I pressed my nose right up against the glass
You know, I had to be first in line
přes noc jsem spal ve spacáku
přímo před krámem, a hned jak se rozednilo
nalepil nos na sklo (ve dveřích)
víte co, musím být první na řadě
Gonna get me a flashlight and a broom
Want a pair of pliers for every single room of my house
See those hacksaws? Very, very soon
One of them will be all mine
koupím si baterku a koště
a kleště do každého pokoje v domě
a vidíte ty pilky na železo? už za chvilinku
bude jedna z nich moje
Guys with nametags walking down the aisles
Rows of garden hoses that go on for miles and miles
Brand new socket wrenches in a plethora of styles
All arranged alphabetically
chlapci s jmenovkama procházejí uličkami
zahradní hadice dlouhé mnoho mil
nové klíče s výměnnou hlavící na mnoho způsobů
seřazené podle abecedy
And they're doing a promotional stunt
There's a great big purple sign out front
That says every 27th customer
Will get a ball peen hammer free
a dneska mají i propagační akci
před vchodem hlásá velká fialová cedule
že každý sedmadvacátý zákazník
dostane kladivo s kulatou hlavicí zdarma
I can't wait, (no I) I can't wait (oh when)
When are they gonna open the door?
I'm goin' (yes I'm) goin', I'm a-goin' to the
Goin' to the (hard) ware I'm goin', really goin' to the
Goin' (hard) I'm goin' to the (hard) oh yes, I'm goin' to the
Hardware store
nemůžu se dočkat, nemůžu se dočkat
kdy už konečně otevřou?
jdu
do železářství!
I'm goin' (yes I'm) goin', I'm a-goin' to the
Goin' to the (hard) ware I'm goin', really goin' to the
Goin' (hard) I'm goin' to the (hard) oh yes, I'm goin' to the
Hardware store
Podívejte se, co tu všechno mají:
Would you look at all that stuff ...
They've got allen wrenches, gerbil feeders, toilet seats, electric heaters
Trash compactors, juice extractor, shower rods and water meters
Walkie-talkies, copper wires safety goggles, radial tires
BB pellets, rubber mallets, fans and dehumidifiers
Picture hangers, paper cutters, waffle irons, window shutters
Paint removers, window louvres, masking tape and plastic gutters
Kitchen faucets, folding tables, weather stripping, jumper cables
Hooks and tacks, grout and spackle, power foggers, spoons and ladles
Pesticides for fumigation, high-performance lubrication
Metal roofing, water proofing, multi-purpose insulation
Air compressors, brass connectors, wrecking chisels, smoke detectors
Tire guages, hamster cages, thermostats and bug deflectors
Trailer hitch demagnetizers, automatic circumcisers
Tennis rackets, angle brackets, Duracells and Energizers
Soffit panels, circuit brakers, vacuum cleaners, coffee makers
Calculators, generators, matching salt and pepper shakers
imbusy, krmítka pro pískomily, záchodová prkénka, elektrické přímotopy
lisy na odpadky, odšťavňovače, sprchové hlavice a vodoměry,
walkmany, měděné dráty, ochranné brýle, zimní gumy,
broky, gumové palice, větráky a vysoušeče
skoby, modelářské nože, vaflovačky, kličky na okna,
ředidla, žaluzie, malířské lepící pásky, plastové okapy,
kuchyňské vodovodní kohoutky, skládací stoly, těsnění na dveře, švihadla
háky a připínáčky, tmel a stěrky, kouřostroje, lžíce i šoufky
vykuřovací pesticidy, průmyslová maziva,
kovové střešní dílce, voděodolná těsnění, víceúčelové izolace,
kompresory, mosazné redukce, pajcry, detektory kouře
pumpičky, klece na křečky, termostaty, odpuzovače hmyzu
demagnetizéry přípojných koulí na autě, automatické obřezávačky,
tenisové rakety, rohové spojky, Duracelly a Energizery
palubky, jističe, vysavače, kávovary
kalkulačky, generátory, sady solniček a pepřenek
I can't wait, (no I) I can't wait (oh when)
When are they gonna open the door?
I'm goin' (yes I'm) goin', I'm a-goin' to the
Goin' to the (hard) ware I'm goin', really goin' to the
Goin' (hard) I'm goin' to the (hard) oh yes, I'm goin' to the
Hardware store
nemůžu se dočkat, nemůžu se dočkat
kdy už konečně otevřou?
jdu
do železářství!
I'm goin' (yes I'm) goin', I'm a-goin' to the
Goin' to the (hard) ware I'm goin', really goin' to the
Goin' (hard) I'm goin' to the (hard) oh yes, I'm goin' to the
Hardware store
I'm goin' (yes I'm) goin', I'm a-goin' to the
Goin' to the (hard) ware I'm goin', really goin' to the
Goin' (hard) I'm goin' to the (hard) oh yes, I'm goin' to the
Hardware store

Text přidala Joannie

Video přidal voidIP

Překlad přidal voidIP

Je zde něco špatně?
Reklama

Poodle Hat

Reklama

"Weird Al" Yankovic texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.