Playlisty Kecárna
Reklama

A Lonely Night - text, překlad

playlist Playlist
[Intro]
Gangster, yeah, yeah
Hey, na-na-na-na-na-na, hey
[Intro]
Gangster, yeah, yeah
Hey, na-na-na-na-na-na, hey
[Verse 1]
Why would you wanna bring somethin' between us
There's nothin' between us, oh, ay
Why would you wanna use a life to keep us
To keep us together, uh, oh-oh
[Verse 1]
Proč bys chtěla přinést něco mezi nás
Mezi námi není nic, oh, ay
Proč bys chtěla používat svůj život, aby nás udržel
Aby nás udržel pohromadě, uh, oh-oh
[Hook]
Better when we're both apart, better when we're both apart
We're no good for each other, no good for each other
Better when we're both apart, better when we're both apart
We're no good for each other
[Hook]
Lepší je, když jsme oba od sebe, lepší, když jsme oba od sebe
Nejsme pro sebe dobří, nejsme pro sebe dobří
Lepší je, když jsme oba od sebe, lepší, když jsme oba od sebe
Nejsme pro sebe dobří
[Bridge]
A lonely night, baby girl I loved you on a lonely night, oh
It was the only time and if I led you on then I apologize, oh
[Bridge]
Osamělá noc, holka miloval jsem tě o osamělé noci, oh
Jedině tehdy... a jestli jsem tě zmátl, tak se ti omlouvám, oh
[Verse 2]
How can I make you rethink your decision?
Unruly decision, oh
Hey, what's gonna make you rethink your position?
I know your intentions, oh-oh
[Verse 2]
Jak tě mám přesvědčit o změně tvého rozhodnutí?
Neukázněné rozhodnutí, oh
Hey, co tě přesvědčí o změně tvého postoje?
Znám tvé záměry, oh-oh
[Hook]
Better when we're both apart, better when we're both apart
We're no good for each other, no good for each other
Better when we're both apart, better when we're both apart
We're no good for each other
[Hook]
Lepší je, když jsme oba od sebe, lepší, když jsme oba od sebe
Nejsme pro sebe dobří, nejsme pro sebe dobří
Lepší je, když jsme oba od sebe, lepší, když jsme oba od sebe
Nejsme pro sebe dobří
[Bridge]
A lonely night, baby girl I loved you on a lonely night, oh
It was the only time and if I led you on then I apologize, oh
[Bridge]
Osamělá noc, holka miloval jsem tě o osamělé noci, oh
Jedině tehdy... a jestli jsem tě zmátl, tak se ti omlouvám, oh
[Interlude]
Baw-baw-baw-baw-baw-baw-baw
[Interlude]
Baw Baw--Baw-Baw-Baw-Baw-Baw
[Hook]
Better when we're both apart, better when we're both apart
We're no good for each other, no good for each other
Better when we're both apart, better when we're both apart
We're no good for each other
[Hook]
Lepší je, když jsme oba od sebe, lepší, když jsme oba od sebe
Nejsme pro sebe dobří, nejsme pro sebe dobří
Lepší je, když jsme oba od sebe, lepší, když jsme oba od sebe
Nejsme pro sebe dobří
[Interlude 2]
Hey, da-da-da-da
Da-da-da-da, oh-oh
[Interlude 2]
Hej, da-da-da-da
Da-da-da-da, oh-oh
[Bridge]
A lonely night, baby girl I loved you on a lonely night, hey
It was the only time and if I led you on then I apologize, oh
A lonely night, baby girl I loved you on a lonely night, oh
It was the only time and if I led you on then I apologize, oh
[Bridge]
Osamělá noc, holka miloval jsem tě o osamělé noci, oh
Jedině tehdy... a jestli jsem tě zmátl, tak se ti omlouvám, oh
Osamělá noc, holka miloval jsem tě o osamělé noci,
Jedině tehdy... a jestli jsem tě zmátl, tak se ti omlouvám, oh
[Outro]
Baby girl I loved you
Know I loved you
Know I loved you
Baby, na-na-na-na-na-na-na-na-na-na, ay
[Outro]
Holka, miloval jsem tě
Vím, že jsem tě miloval
Vím, že jsem tě miloval
Baby, na-na-na-na-na-na-na-na-na-na, ay

Text přidala verca0996

Video přidala SuperSonic

Překlad přidala ErizChan

Překlad opravil Mac58

Je zde něco špatně?
Reklama
Reklama

Starboy

Reklama

The Weeknd texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.