Playlisty Kecárna
Reklama

Santa Evita - text, překlad

playlist Playlist
(Children:)
Please, gentle Eva, will you bless a little child?
For I love you, tell Heaven I'm doing my best
I'm praying for you, even though you're already blessed
Děti:
Prosím, laskavá Evo, požehnáte malému dítěti?
neboť vás miluji, řekněte nebi, že dělám to nejlepší
Modlím se za vás, přesto, že jste dávno
požehnána
Please, mother Eva, will you look upon me as your own?
Make me special, be my angel
Be my everything wonderful perfect and true
And I'll try to be exactly like you
Prosím, matko Evo, podíváte se na mě jako na své vlastní?
Udělejte mě neobyčejného, buďte můj anděl
Buďte mé vše, užasná, perfektní a upřímná
A já se pokusím být uplně jako vy.
Please, holy Eva, will you feed a hungry child?
For I love you, tell Heaven I'm doing my best
I'm praying for you, even though you're already blessed
Prosím, svatá Evo, nakrmíte hladové dítě?
Neboť vás miluji, řekněte nebi, že dělám to nejlepší
Modlím se za vás, přesto, že jste dávno
požehnána
Please, mother Eva, will you feed a hungry child?
For I love you [(Che:) Turn a blind eye, Evita] Tell Heaven I'm doing my best [(Che:) Turn a blind eye]
I'm praying for you, even though you're already blessed
Prosím, matko Evo, nakrmíte hladové díte?
Neboť vás miluji [(che:) Otoč slepé oko Evito] Řekněte nebi, že dělám to nejlepší [(Che:) Otoč slepé oko]
Modlím se za vás, přesto, že jste dávno
požehnána
(Workers:)
Santa Santa Evita
Madre de todos los ninos
De los tiranizados, de los descamisados
De los trabajadores, de la Argentina
(repeat and fade)
Pracovníci:
Santa, santa Evita
Matka všech dětí
terorizovaných, chudých
Pracovníku Argentiny
(Opakuje se až zeslábne)

Text přidala CathWitt

Překlad přidala CathWitt

Je zde něco špatně?
Reklama
Reklama

Evita

Reklama
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.