Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Last runaway - text, překlad

playlist

The morning glory poured down on me
Stars were in my eyes
Desperate a babe in teens I
was scared to death of
What I'd find

On borrowed beds of nails I wailed
And I'd lose control
So shamelessly so starved to be
Down this orphan's road

If time runs away tomorrow
There's nowhere left to hide
To the promised land
The roads I ran
But nowhere left to ride

The last runaway tonight
Has come home
And I'm running from the night
Oh, from where I roamed
It was the best days of our lives now
The world was ours to run
The last runaway tonight
(The last runaways alive)
I'm coming home

The price of pride bled down on me
And ransomed my soul
A broken boulevard of dreams
Like misfits and their broken toys
A runaway a slave in chains
I'd lose control
So painlessly, so hard to see
Down this beggar's road

In the land of lost and make believe
We shelter from the cold
Lay down my head
And hear no voices
My face so bold
Turn my back
And feared redemption
Like a thief I stole
Escape this place to erase my shadow
Lord don't wanna lose my soul

And help me Lord to make it
This weights too great to lift my soul no more
Just one last chance to change it
Give me back my life I can't wait to live
Na, na, na, ooh, na, na ,na
Oh, na, na, na, ooh, na, na, na

Text přidala Maribel

Video přidala Maribel

ZAlitý svláčči
s hvězdami v očích
zoufalé pubertální ditě
byl jsem vyděšený k smrti
tím, co jsem našel

NA půjčeném fakírském loži jsem kvílel
a byl bych se přestal ovládat
tak bezestudu, tak toužící po tom být
dole tou cestou sirotků

Jestli je zítra čas utéct pryč
není kam se schovat
do země zaslíbené
po cestách, kterými jsem šel
ale není kam jet

Poslední útěk dnes večer
přišel domů
a já utíkám od noci
oh, kde jsem se toulal
byly to nejlepší dny naších životů
svět běžel jen podle nás
poslední útěk dnes večer
(poslední útěk na živu)
jdu domů

Cena pýchy na mně vykrvácela
a vykoupila mou duši
a rozbitý bulvár snů
jako mimoňi a jejich rozbité hračky
útěk otroka v řetězech
přestal bych se ovládat
tak bezbolestně, tak těžko k vidění
dolů touhle žebráckou cestou

V zemi ztracených a předstírání
jsme se schovali před chladem
svěsím hlavu
a neslyším hlasy
má tvář je tak tlustá
obrat me
a strašlivé vykoupení
jako zloděj,, kterého jsem okradl
opouští toto místo aby smazalo můj stín
Pane, nechci ztratit svou duši

A pomoz mi pane udělat to
to závaží je příliš velké aby mou duši ještě zvedlo
jen jednu poslední šanci abych to změnil
dej mi život zpátky, nemohu čekat abych žil
na na na na
na na na na

*Morning glory - rostlina,něco jako svláčec, Indiánští šamani z něho vyráběli nějakou psychedelickou drogu

Překlad přidala Maribel

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.