Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Bunenas noches, Desolación - text, překlad

playlist

Buenas noches, desolación
Ya no quiero, nada contigo, no
Buenas noches y desde hoy
Volveré siguiendo otro camino

Por que la tristeza termino
Ya no esta conmigo, tiene otro destino
De repente un día desapareció
No la necesito, todo esta distinto

Fue solo un momento
Lejos de mi centro, pero ya regrese
La melancolía, todo lo cubría
Suerte, ya lo pase

Buenas noches, desolación
Ya no quiero, nada contigo, no
Buenas noches y desde hoy
Volveré siguiendo otro camino

En verdad nunca me arrepentí
Todo lo vivido me ha servido
Todo viene y va, y yo sigo entero aquí
Ya no necesito, de tu compañía

Fue solo un momento
Lejos de mi centro, pero ya regrese
La melancolía, todo lo cubría
Suerte, ya lo pase

Buenas noches, desolación
Buenas noches, desolación
Buenas noches, desolación
Buenas noches, desolación

Text přidala lucka825

Video přidala lucka825

Dobrou noc smutku
Už nechci nic s tebou, ne
Dobrou noc a ode dneška
se vrátím a budu pokračovat jinou cestou

Protože zármutek skončil
Už není se mnou, má jiný osud
znovu den zmizel
nepotřebuju ho, všechno je jiné

Byl sám na chvilku
daleko ode mě, ale už se vrátila
melancholie, všechno odkryla
Stěští, že už se to stalo

Dobrou noc smutku
Už nechci nic s tebou, ne
Dobrou noc a ode dneška
se vrátím a budu pokračovat jinou cestou

Ve skutečnosti ničeho nelituji
co všechno mi život připravil
Všechno přichází a odchází, a já zůstávám cela tady
Už nepotřebuji tvou společnost

Byl sám na chvilku
daleko ode mě, ale už se vrátila
melancholie, všechno odkryla
Stěští, že už se to stalo

Dobrou noc smutku
Dobrou noc smutku
Dobrou noc smutku
Dobrou noc smutku

Překlad přidala lucka825

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.