Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

My Room (Waiting for Wonderland) - text, překlad

playlist

Searching for diamonds in the sulphur mine,
leaning on props that are rotten,
hoping for anything, looking for a sign
that I am not forgotten;
lost in a labyrinth of future mystery,
tracing my steps, all mistaken,
trusting to everything, praying it can be
that I am not forsaken,
I wait by the door,
wondering when you will come and keep me warm.
I pray for the end of the night,
hoping the light will still the storm
which presently entraps me:
helpless sea-monster stranded on the shore,
marooned in an ecstasy of waiting,
I yearn, although knowing that I shall dive no more
in the tide already racing.

My lungs burst to cry:
"Finally how could you leave me here to die?"
I freeze in the chill of this place
with no friendly face to smile goodbye...
how could you let it happen?

How could you let it happen?
Dreams, hopes and promises, fragments out of time,
all of these things have been spoken.
Still you don't understand how it feels when I'm
waiting for them to be broken.

Text přidala Nefas

Video přidala Nefas

Pátrajíc po diamantech v sirném dole,
spoléhajíc na trámy, které jsou prohnilé,
doufajíc v cokoli, hledajíc znamení,
že nejsem zapomenut;
ztracen v bludišti budoucích tajemství,
sledujíc své kroky, všechny chybné,
důvěřujíc všemu, modlíc se, aby bylo možné
že nejsem opuštěn.
Čekám u dveří,
přemýšlím, kdy přijdeš a zahřeješ mě.
Prosím o konec noci,
doufajíc, že světlo ztiší bouři,
která mě co nevidět polapí:
bezmocná mořská příšera uvízlá na pobřeží,
opuštěná bez pomoci v extázi čekání,
toužím, ačkoli vím, že bych se víckrát neměl potápět
do proudu, jenž se již zvedá.

Mé plíce vybuchují v pláči:
"Jak mě tu můžeš nechat zemřít?"
Mrznu v chladu tohoto místa
bez přátelské tváře, jež by se usmála na rozloučenou...
jaks to mohla dopustit?

Jaks to mohla dopustit?
Sny, naděje a sliby, střípky mimo čas,
všechny ty věci byly vyřčeny.
Pořád nerozumíš, jaké to je,
když čekám, až budou zlomeny.

Překlad přidala Nefas

Překlad opravila Nefas

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.