Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Prologue - text, překlad

playlist

Harmony was broken.
The Five that should have been one became divided, each reverting to its own nature. Only as the evil of Fifth was realised, did the Four shape the world one last time. But their power was too great to be unleashed without balance.

Harmony was broken.
But the echoes of the World Song can still be heard. And through this the Four found their champions, calling them together. The elements would have scoured the world and made it devoid of life, had not the Bard's Call checked their terrible power.
Much was lost that day. But the World was won. The Fifth fell into the depths of the world, body rent asunder, mind broken. But even out of the defeat of the Fifth, a new hope arose. Eight lands, blessed and cursed by his power.

Harmony was broken.
And yet peace returned. The Fifth defeated, the Four withdrew. What had been wild and mutable became solid. History unfolded, the mortal races made the world their own, as was ordained.
The Fifth slipped into legend, the Four became myths. Both treachery and sacrifice nothing more than stories. Stars, dancing through the night's sky.
But I remember. For I can hear the songs of the wind, in the waves, in the cackling of flames, rising from the very bones of the earth. What has been forgotten may become known again. What lies hidden may be revealed. What sleeps may wake. And with it all its terrors.

Harmony was broken.
And still the songs endure. I shall sing of the Five, of the return of the Fifth, or evil old and unimaginable.
I shall sing to mortal hearts and heavens alike.

I shall sing - with a Voice of Fire!

Text přidal balthazar

Soulad byl narušen
Pět, kteří měli být jedním, se rozdělilo, každý se vrátil ke své přirozenosti. Pouze když si uvědomili zlo Páteho, utvořili ještě jednou, naposled. Jejich síla však byla moc velká, aby byla vypuštěna bez rovnováhy.


Soulad byl narušen.
Však ozvěna Světové písně stále zní.
Skrze ni našly Čtyři své favority, svolávajíce je dohromady. Živly měly očistit svět a zbavit ho života, jak nekontrolovali svou strašlivou sílu.
Hodně bylo v ten den ztraceno. Však svět byl zachráněn. Páty upadl do hlubin země, tělo roztrháno, mysl zlomena. Dokonce i ze zničení Páteho vzešla nová naděje. Osm světů, požehnaných a prokletých jeho silou.

Soulad byl narušen.
A přece se obnovil mír. Pátý zničen, Čtyři ustoupili. Co bylo divoké a proměnlivé, stalo se spolehlivým. Historie vyšla najevo. Smrtelné druhy si přivlastnily svět, jak bylo určeno.
Páty upadl do legend, Čtyři se stali mýty. Obojí, zrada a oběť - nic víc než příběhy. Hvězdy, tančící skrze noční oblohu. Já si však vzpomínám. Stále slyším písně větru, ve vlnách, v plápolání plamenů, povstávající ze samotných kostí země. Co bylo zapomenuto, může být opět poznáno. Co leží skryto, může být objeveno. Co spí se může vzbudit. A s tím všechny jeho hrůzy.

Soulad byl narušen.
avšak píseň stále přetrvala. Zazpívám o Pěti, o návratu Páteho nebo o zlu, starém a nepředstavitelném. Zazpívám o smrtelných srdcích a nebesích stejnětak.

Zazpívám - Hlasem z Ohně

Překlad přidala Sinikka

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.