Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Still Still Still (Natsuki/Tokiya)

N/T: I Still Love You… I Steal Your Love…
T: “SAYONARA ARIGATO”tte 
N: iwazu ni onegai Lady 
N/T: toki o tomete

N: yatto kono heya ni mo najinde kita 
T: kimi no shumi no PUREZENTO tachi
N/T: totsuzen, sokkenaku 
N: boku no mirai o semedashita
T: kaze de mekureteku ARUBAMU wa 
N: marude bokura no SHŌTO FIRUMU
N/T: kekkyoku, togireta 
T: maigo no RABU SUTŌRĪ 
N: FIKUSHON da to iu no kai… 
N/T: kimi ga inai

N: “sakura no saka de futari norishita ne”  
T: “umi de hanabi mite Kiss o 
N/T: shita”
kisetsu wa nido to 
N: modoranai no ni
T: nani mo kamo ga sou 
N: azayaka na mama 
T: kioku ga RIPUREI suru

N/T: koishikute kowareru hodo dakishimetai no ni
Oh No… kimi wa iku yo
koishigure yohou hazure no ame de NAMIDA keshite
N: byousoku goSENCHI
T: MĒTORU de 
N/T: hana ga chitte yuku

T: soshite kimi wa kitto sono kami ya 
N: fuku no shumi mo kaerun darou
N/T: “ima ijou kirei ni wa 
T: naranaide” nante EGO da yo ne
N: boku wa nē are kara onaji koto 
T: bakari kangaete iru kedo
N/T: ano toki kimi e to 
N: motto chigau serifu o 
T: ieta to shitatte kitto… 
N/T: wakatteru yo

T: “ochiba o funde kyoku o tsukutta ne”  
N: “shiroi MAFURĀ futari de 
N/T: shita”
doushite konna 
T: suteki na koto o
N: muri ni wasurete 
T: shimaou to shita no… 
N: ai wa uso janai deshou

N/T: aitakute shiki wa nani mo mou iranai no ni
I Know… toki wa iku yo
“mou ichido deau mae kara hajimetai yo…” nante
T: iwanaide sora 
N: miagereba 
N/T: wa sore de ii yo

T: “kore kara kimi ga deau sono subete
N: kagayaki ni afuremasu 
N/T: youni”
tsuyogari janaku 
T: negatteru kedo
N: omoide ga mata 
T: jama o suru kara 
N/T: uta ya shi ni dekinai

N/T: koishikute kowareru hodo dakishimetai kedo
I Know… asu e iku yo
koishigure yohou hazure no ame wa yagate niji e
T: byousoku goSENCHI
N: MĒTORU de 
N/T: haru o tsurete kuru

N/T: I Still Love You… I Steal Your Love…
T: “SAYONARA ARIGATO”tte 
N: iwazu ni onegai Lady
N/T: toki o tomete

Text přidala Cassidy52

Text opravila Cassidy52

Pořád pořád pořád (Natsuki/Tokiya)

N/T: Pořád tě miluju ... Ukradnu tvou lásku ...
T: Neříkej "Sbohem a děkuji,"
N: prosím tě, má Lady!
N/T: Čas se zastaví!

N: Konečně jsem vyrostl od přijímání darů
T: Dávám přednost vyplnění této místnosti,
N/T: Náhle, bez varování,
N: moje budoucnost zhořkla
T: Stejně jako album pohybující větrem,
N: náš krátký film byl
N/T: na konci zkrácen ...
T: to byl milostný příběh ztraceného dítěte
N: jen fikcí po tom všem ...?
N/T: Jsi jen tady

N: "My dva jsme vylezli na kopec sakur", "
T: políbili jsme se, jak jsme sledovali ohňostroj
N/T: u moře"
Nikdy více se můžeme vrátit
N: k tomuto období
T: Vše vypadá,
N: že udrží svůj lesk,
T: když přehrávám vzpomínky

N/T: Chybíš mi tak moc! Chci tě držet tak pevně až by ses zlomila
Ach ne ... Ty jdeš!
Mé slzy byly vymazány v dešti s nepředvídatelnou
N: sprchou lásky,
N/T: Květiny se ztrácí na 5 cm za sekundu

T: Jistě svůj vkus ve vlasech
N: a oblečení můžeš změnit, ne?
N/T: Řekl jsem něco jako
T: "Nemůžeš být krásnější, než jsi teď"
N: to bylo tak sobecký!
T: Chci tím říct, pořád si
N/T: od té doby myslím to samé, ale
N: Potom, jsem si uvědomil,
T: že jsem měl zvolit svá slova pečlivěji ...
N/T: Teď už to chápu!

T: "Složili jsme melodii procházky ve spadaném listí "
N: ," oba jsme zabaleni dohromady v bílém
N/T: šálu "
Jak bych mohl
T: někdy zapomenout
N: Něco tak krásného
T: stejně jako ona...?
N: Naše láska nebyla lež, ne?

N/T: Chci tě vidět! Nepotřebuji žádné jiné roční období!
Já vím ... Čas plyne dál!
Říkám něco jako: "Chci začít znovu ještě předtím,
T: než jsme se kdy poznali ..."
N: Mlčky se dívám na oblohu,
N/T: teď je to v pořádku, jak to je!

T: "Od teď, když tě poznávám, všechno
N: přetéká třpytivou září "
N/T: Doufám,
že to není jen blaf, ale
T: Tak dlouho,
N: jak budu nadále
T: potlačovat ty vzpomínky,
N/T: nebudu moci vůbec zpívat

N/T: Chybíš mi tak moc! Chci tě držet tak pevně až by ses zlomila
Já vím ... Zítřek přijde!
Po dešti s nepředvídatelnou
T: sprchou lásky,
N: tam bude duha
N: Vedoucí k jaru na pět centimetrů za sekundu

N/T: Pořád tě miluju ... Ukradnu tvou lásku ...
T: Neříkej "Sbohem a děkuji,"
N:prosím tě, má Lady!
N/T: Čas se zastaví!

Překlad přidala Cassidy52

Překlad opravila Cassidy52

Zajímavosti o písni

  • Tato píseň zazněla ve hře Uta no☆Prince-sama♪ MUSIC 2. (Cassidy52)
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.