Tiilitalojen keskellä
hän kirjoitti minulle nimensä
kiinalaisin kirjaimin
vetoavalla hymyllään
houkutteli minut porttikäytäväänUprostřed cihlových domů
mi napsal svoje jméno
čínským písmem,
milé úsměvy
mě lákaly k brance
hän kirjoitti minulle nimensä
kiinalaisin kirjaimin
vetoavalla hymyllään
houkutteli minut porttikäytäväänUprostřed cihlových domů
mi napsal svoje jméno
čínským písmem,
milé úsměvy
mě lákaly k brance
Kerran lumitraktori
mursi tästä seinästä palan
täällä on oma tuoksunsa
hämärän kivisen paikan
rautaisen portin öljytyt saranat Jednou se tu sněhová rolba
nabourala do zdi,
ještě tady jde cítit,
soumrak na skalnatém místě,
železná brána, naolejované panty
mursi tästä seinästä palan
täällä on oma tuoksunsa
hämärän kivisen paikan
rautaisen portin öljytyt saranat Jednou se tu sněhová rolba
nabourala do zdi,
ještě tady jde cítit,
soumrak na skalnatém místě,
železná brána, naolejované panty
Kun siirtyy äkkiä
päivänvalosta pimeään
kestää tottua näkemiseen Když se ve dne
rychle setmí,
trvá to rozkoukat se
päivänvalosta pimeään
kestää tottua näkemiseen Když se ve dne
rychle setmí,
trvá to rozkoukat se
Registruj se pro MÉNĚ REKLAM !!!
Sokeana hetkenä hän suuteli minua
eihän voi tuntea ihmistä
joka ei kerro itsestään mitään
Sokeana hetkenä hän suuteli minua
eihän voi tuntea ihmistä
joka ei kerro itsestään mitään, mitään, mitään V tu chvíli, když jsem neviděla, mě políbil,
ani nemohl znát člověka,
který o sobě nic neřekne,
v tu chvíli, když jsem neviděla, mě políbil,
ani nemohl znát člověka,
který o sobě neřekne nic, nic, nic
eihän voi tuntea ihmistä
joka ei kerro itsestään mitään
Sokeana hetkenä hän suuteli minua
eihän voi tuntea ihmistä
joka ei kerro itsestään mitään, mitään, mitään V tu chvíli, když jsem neviděla, mě políbil,
ani nemohl znát člověka,
který o sobě nic neřekne,
v tu chvíli, když jsem neviděla, mě políbil,
ani nemohl znát člověka,
který o sobě neřekne nic, nic, nic
Sunnuntaina on juhlavaa
kävellä hiljaisia katuja
olla matkalla tapaamiseen
ihmiset vetävät naruista
vakavia koiria ulkoilutetaan
Kun siirtyy äkkiä
päivänvalosta pimeään
kestää tottua näkemiseen V neděli je sváteční
chodit v tichých ulicích,
být na cestě k setkání,
lidé vedou na vodítcích
psy, co se tváří vážně
kävellä hiljaisia katuja
olla matkalla tapaamiseen
ihmiset vetävät naruista
vakavia koiria ulkoilutetaan
Kun siirtyy äkkiä
päivänvalosta pimeään
kestää tottua näkemiseen V neděli je sváteční
chodit v tichých ulicích,
být na cestě k setkání,
lidé vedou na vodítcích
psy, co se tváří vážně
Sokeana hetkenä hän suuteli minua
eihän voi tuntea ihmistä
joka ei kerro itsestään mitään
Sokeana hetkenä hän suuteli minua
eihän voi tuntea ihmistä
joka ei kerro itsestään mitään, mitään, mitään Když se ve dne
rychle setmí,
trvá to rozkoukat se
eihän voi tuntea ihmistä
joka ei kerro itsestään mitään
Sokeana hetkenä hän suuteli minua
eihän voi tuntea ihmistä
joka ei kerro itsestään mitään, mitään, mitään Když se ve dne
rychle setmí,
trvá to rozkoukat se
Reklama
Registruj se pro MÉNĚ REKLAM !!!
Sinä päivänä kun synnyin (CD 1)
- Minä suojelen sinua kaike..
- Tyttöjen välisestä ystävy..
- Haikara
- Sinä lähdit pois
- Poika vuoden takaa
- Ken Saro - Wiwa on kuollu..
- Suosi ulkomaista
- Vesireittejä
- Savanni nukahtaa
- Itket ja kuuntelet
- Nainen, joka elää vapaahe..
- Kahdeksanvuotiaana
- Kirjoituksia
- Sokeana hetkenä
- Hei kuule Suomi
- Heikko valo
- Kuiskaus
- Jäätelöauto
- Hauki
- Kaunis ja ylpee
- Pärnu
Reklama