Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

IFHY - text, překlad

playlist

I never would've thought that
Feelings could get thrown in the air
Cause I accidentally caught that
I need some new boxing gloves, shit got hectic whenever I fought back
For example, ten minutes can't go past without you brushing my thoughts
That's fourteen forty a day so I'll say a hundred and forty four times
I think about you or something like that
Lost match, the fucking thought of you with somebody else
I don't like that; cellular convos getting left in the wrong
Cause I get so fucking mad when you don't write back
This isn't a song, I just happen to rhyme when I get emo
And find time to write facts (fuck)
I love you

Can we add some more color, um, like, some more, yellow
Yeah, that's good

I fucking hate you
But I love you
I'm bad at keeping my emotions bubbled
You're good at being perfect
We're good at being troubled, yeah

Girl, you fucking with my emotions
The fuck is all this noise about?
I even considered picking up smoking
You turned to a bitch, who let the dogs out?
But in my dog house
My bitch is the raddest
Crazy who makes me the happiest
Can make me the saddest
Look Alice
Let's get lost in your wonder-er-land fuck an atlas
You're perfectly perfect for me
What the fuck is this, practice?
Actually, if you even consider leaving
I'll lose a couple screws in due time, I'll stop breathing
And you'll see the meaning of stalking
When I pop out the dark to find you
And that new dude that you're seeing with an attitude
Then proceed to fuck up your evening
Make sure you never meet again like goddamn vegans
Cause when I hear your name I can not stop cheesing
I love you so much that my heart stops beating when you're leaving
And I'm grieving and my heart starts bleeding
Life without you has no goddamn meaning
Sorry -- I'm passive-aggressive for no goddamn reason
It's that my mood change like these goddamn seasons
I'll fall for you, but I love you

I'm bad at keeping my emotions bubbled
You're good at being perfect
We're good at being troubled
Yeah

The sky is falling girl, let's try to catch it
The sky is falling girl, let's try to catch it
The sky is falling girl, let's try to catch it tonight
The sky is falling girl, let's try to catch it
The sky is falling girl, let's try to catch it
The sky is falling bitch, let's try to catch it tonight

C'mon baby
Even though I hate you
I still love you
I love you
And Salem I know
I'm passive aggressive (I'm sorry, fuck)
(Come here)
I like when we hold hands
(You're the best around)
See I get jealous (fuck)
And if I see that nigga (If I see him)
I just might kill him (look)
(Look. I wanna strangle you, till you stop breathing)
Love, love, love
(Spend the rest of my life, looking for air)
(so you can breathe, or we can die together, you and me)
(Fuck, look)
I'm in love (Love)

I fucking hate you
But I love you
I'm bad at keeping my emotions bubbled
You're good at being perfect
We're good at being troubled, yeah

Wolf: Yo, so why is Samuel such a fucking dick
Salem: He isn't such a badass actually. He's only here because he ran away, because some shit happened back home. He's actually a dweeb
Wolf: Yo, what happened?

Text přidala NorthWest

Video přidala NorthWest

Nikdy jsem si nemyslel,
že city mohou být hozeny ve vzduchu
protože já jsem je omylem chytil.
Asi potřebuji nový pár boxovacích rukavic.
vše je hektické kdykoliv bojuji zpátky.
Například - neuběhne ani deset minut aniž bych
si osvěžil myšlenky tebou.
To je asi 44 dnů takže řeknu že 144x
na tebe myslím nebo něco takového.
Prohraný zápas protože ta zkurvená myšlenka tebe s někým jiným,
to se mi vůbec nelíbí.
Moje mozkové buňky jsou špatné,
protože já se tak neskutečně naseru když mi neodepíšeš zpátky.
Tohle není píseň, tohle je spíš to, co se stane když začnu rýmovat ve špatné náladě
a najdu si nějaký čas na to, napsat nějaká fakta ( kurva )
Miluju tě.

Můžeme přidat nějakou barvu? Um, třeba nějakou žlutou?
Jo, to je perfektní..

Nesnáším tě,
ale miluju tě.
Jsem špatný v nechávání pocitů bublat
Ty jsi dobrá v tom být perfektní
My jsme dobří v tom být problémoví.

Holka, ty vyjebáváš s mými city?
Co je tohle kurva za zvuky?
Dokonce zvažuju vdechnutí dýmu.
Změnila ses v čubku, kdo nechal psy volně?
Ale v mém psím domě
je moje čubka nejšťastnější.
Šílené, kdo mě umí udělat nejšťastnějším
mě umí udělat i nejsmutnějším.
Hele Alenko,
běž se ztratit do své Říše Divů, seru na atlas.
Jsi perfektně perfektní pro mě,
co je tohle kurva, procvičování?
Vlastně, už když zvažuješ že bys odešla,
nechám zmizet pár sráčů v jejich hodince, přestanu dýchat
A ty uvidíš jaký je význam slova stalking,
až se proderu veškerou tmou abych tě našel.
A ten sráč se kterým se vídáš,
ten který nám to chce všechno posrat?
Zajistím,
abys ho už nikdy neviděla, jako ty zasrané vegany.
Protože když slyším tvé jméno, nemžu se přestat radovat.
Miluju tě tak moc,
že mé srdce přestává bít, když chceš odejít,
a já umírám a mé srdce začíná krvácet,
život bez tebe nemá kurva žádný význam,
promiň - - jsem protivný a nasraný bez žádného zkurveného důvodu,
to je tím, že se moje nálada mění jako tohle zasrané počasí.
Zamiloval jsem se do tebe, miluju tě.

Jsem špatný v nechávání pocitů bublat
Ty jsi dobrá v tom být perfektní
My jsme dobří v tom být problémoví.

Překlad přidala vontorovaaa

Překlad opravila vontorovaaa

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.