Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Molotov Brother - text, překlad

playlist

Look closely at this heart
And you'll see what you forgot
What ever happened to "just be what you want
Be what you want?"

Eat it up and breathe it in
Let it become you like it's always been
What ever happened to "just be what you want
Be what you want?"
(What you want)

Lies!
Your empire
Simple denial
Run aground

Tell me what have you got to lose?
Never too late to start again
For it is only just a means to an end
What ever happened to "just be what you want
Be what you want?"

Lies!
Your empire
Simple denial
Run aground

Tell me what have you got to lose?
(Nothing, nothing left to lose)
Nothing left!

You, molotov brother, you'll only get burned
With all the hate, make no mistake
The flames will only get worse
I'm raising the fire
And I'm to far gone to know I've gone too far

Rid this world of our solemn regrets
No, this war isn't lost, I'll declare it again
The day when you fall, when you flip and lose your mind
It's only a matter of time

Text přidal MrSadistic

Video přidal MrSadistic

Podívej se pozorně na toto srdce
A spatříš cos zapomněl
Co se stalo s "prostě buď kým chceš
Buď kým chceš"?

Sněz to a vdechni to
Nech aby se to stalo tebou jako tomu vždy bylo
Co se stalo s "prostě buď kým chceš
Buď kým chceš"?
(Kým chceš)

Lži!
Tvůj svět
Prosté popírání
Klesáš na dno

Řekni, co můžeš ztratit?
Nikdy není pozdě nato začít od znovu
Tohle znamená pouze konec
Co se stalo s "prostě buď kým chceš
Buď kým chceš? "

Lži!
Tvůj svět
Prosté popírání
Klesáš na dno

Řekni, co můžeš ztratit?
(Nezbylo, nezbylo co ztratit)
Nezbylo nic!

Ty, molotovův bratře , ty jediný se spálíš
Se vší tou nenávistí, nedělající chyby
Plameny jen zhoršíš
Rozšiřuji oheň
A já jsem zašel příliš daleko na to abych věděl, že jsem zašel až příliš daleko

Zbavím svět naší velevážené lítosti
Ne, tato válka není ztracena, řeknu to znovu
V den, kdy padneš, otočíš se a ztratíš
svůj rozum
Je to jen otázka času

Překlad přidal MrSadistic

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.