Playlisty Kecárna
Reklama
playlist Playlist karaoke Karaoke

Ukaž píseň na Facebook

Kaze wo nurasu ame yokeru you ni
Boku wa shelter kara kimi wo miteru
Itoshii omoi wa afureru noni
I wonder why...
Zabraň tomu, aby jsi zmokla.
Sleduji tě ze svého úkrytu.
Moje láska tě zaplaví, ale...
Přemýšlím proč...
Suki ni natte ii no? Dakishimete ii no?
Fuan no shizuku ni oboresou de
Karehateru jibun ga yurusenakute
I wonder why...
Mám tě milovat? Nevadí, když tě budu objímat?
Budu se pořád topit v kapkách nejistoty.
Slábnu, nemůžu si sám sobě odpustit.
Přemýšlím proč...
Yeah, listen now:
Always an early riser, bathe in the morning sun, time for your coffee
Haters, you haters, every story of mine is always a matter, now no doubts
You don't even know what you did wrong, so how is there a way to stop
The personal things so maybe I can finally get this one
Jo, poslouchej:
Vždy vstávám brzo, koupu se v ranním slunci, čas na tvou kávu.
Každý můj příběh je záležitostí žádných pochybností.
Jen nevíš, co děláš špatně, tak jaký je způsob přestat.
Osobní věci, takže možná můžu mít tento.
Relations, related to,
Rewind it to reload it
This heart, opened up and naked to fix this regret
So that we can make it happen in the future again
I'm supposed to nourish you but I can't even see our memory
Vztahy týkající se...
Pokoušej se je obnovit.
Toto srdce se otevřelo a spravilo tu lítost.
Můžeme to v budoucnosti znovu udělat.
Můžu tě živit, ale nevidím naše vzpomínky.
Deatta toki ni my girl
Kitto kou naru to shitteta
Do you feel me?
Sagashiteta kimi dake wo
Kdy se uvidíme, moje děvče?
Věděl jsem, že to tak bude.
Cítíš mě?
Hledal jsem tě.
Iki ga dekinakute my world
Kotoba mo namida ni natteku
Do you feel me?
Mune wo utsu ame no oto
Nemůžu prostě ve svém světě dýchat.
Slova se prostě stanou slzami.
Cítíš mě?
Zvuk padajícího deště se dotýká mého srdce.
Itsumo kimi wo egao ni shitai noni
Gomen utsumukasete demo matteite
Akiramenaide ai wo boku no soba ni ite
I need your love...
Chtěl jsem tě vždycky rozesmát, ale ty jsi si pořád nad něčím věšela hlavu, tak promiň.
Čekej ale, nevzdávej se lásky a zůstaň tady se mnou.
Potřebuji tvou lásku.
My dear baby,
Listen to this song
I'm gonna make some desperate first call
The fear I've torn up, oh no, waiting for so long
Hold on, it belongs to no one, you didn't discover your loved one
Win or lose, there's no freakin' loving one, that's just-a-ah
Moje drahé zlato, poslechni si tuto píseň.
Chtěl jsem s tebou mít první zoufalý hovor.
Roztrhal jsem strach, ou ne, čekal jsem dost dlouho.
Vydrž, nikomu to nepatří, neobjevila jsi svou druhou polovičku.
Výhra nebo prohra, není tady žádný bláznivý milující.
I need your love, I'm bleeding,
No, time goes so fast, I didn't know
Just hold my hand, don't forget me, just forgive me, how hard of me,
You know it all means: so stay with me
I'm sorry girl, one day we'll finally make our love beautiful
Potřebuji tvou lásku, krvácím.
Ne, čas ubýhá, nevěděl jsem to.
Jen mě drž za ruku, nezapomeň na mě, jen mi odpusť.
Jak je to pro mě jen težké.
Víš, co to vše znamená, tak se mnou zůstaň.
Promiň, holka, jednou bude naše láska konečně překrásná.
Te wo nobashitara my girl
Motto tsutawaru to shinjite
Do you feel me?
Kizuato wo nokoshite mo
Natáhni svou ruku, moje děvče.
Věřím, že mi budeš lépe rozumět.
Cítíš mě?
Možná to zanechá nějáké jizvy.
Kimi no iru basho ga my world
Mata tobira wo hiraitara
Do you feel me?
Kanjitai kimi no oto
Ať už jsi kdekoliv, tohle místo je můj svět.
Otevři ty dveře ještě jednou.
Cítíš mě?
Chci slyšet tvůj zvuk.
Oh goddamn,
So baby, time will tell
We go around, we're recognizing, right
Only time will tell if our love will go on
No apologies, I gotta be mean
Maybe in time we'll know this life depends on love
Memories of you and I, don't compare
Maybe in time we'll know this life depends on love
So, baby time will tell, wonder why...
Ou, sakra.
Tak, zlato, čas nám ukáže.
Chodíme dokola, poznáváme, správně.
Jen čas nám řekne, jestli naše láska bude pokračovat.
Žádné omluvy, já budu hlavní.
Možná, že jednou budeme vědět, že život závisí na lásce.
Vzpomínky na tebe a mě se nedají porovnat.
Možná, že jednou budeme vědět, že život závisí na lásce.
Tak, zlato, čas nám ukáže, přemýšlím proč...
Deatta toki ni my girl
Kitto kou naru to shitteta
Do you feel me?
Sagashiteta kimi dake wo
Kdy se uvidíme, moje děvče?
Věděl jsem, že to tak bude.
Cítíš mě?
Hledal jsem tě.
Iki ga dekinakute my world
Kotoba mo namida ni natteku
Do you feel me?
Mune wo utsu ame no oto
Nemůžu prostě ve svém světě dýchat.
Slova se prostě stanou slzami.
Cítíš mě?
Zvuk padajícího deště se dotýká mého srdce.
Te wo nobashitara my girl
Motto tsutawaru to shinjite
Do you feel me?
Kizuato wo nokoshite mo
Natáhni svou ruku, moje děvče.
Věřím, že mi budeš lépe rozumět.
Cítíš mě?
Možná to zanechá nějáké jizvy.
Kimi no iru basho ga my world
Mata tobira wo hiraitara
Do you feel me?
Kanjitai kimi no oto
Ať už jsi kdekoliv, tohle místo je můj svět.
Otevři ty dveře ještě jednou.
Cítíš mě?
Chci slyšet tvůj zvuk.

Text přidala Miku-chan

Text opravila Miku-chan

Video přidala Miku-chan

Překlad přidala Miku-chan

Je zde něco špatně?
Reklama
Reklama

COLORS 〜Melody and Harmony〜 / Shelter

Reklama
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.