Playlisty Kecárna
Reklama

Why (Annie Lennox) - text, překlad

playlist Playlist
How many times do I have to try to tell you
That I'm sorry for the things I've done
But when I start to try to tell you
That's when you have to tell me
"Hey… this kind of trouble's only just begun"
I tell myself too many times
Why don't you ever learn to keep your big mouth shut
That's why it hurts so bad to hear the words
That keep on falling from your mouth
Falling from your mouth
Falling from your mouth
Tell me…
Why?
Why?
Kolikrát jsem se snažila ti říct
Že jsou mi líto věci, které jsem udělala
Ale vždycky když začnu mluvit
Tak mi řekneš
"Hey ...tahle potíž je jen na začátku"
Říkám si to tolikrát
Proč se nikdy nenaučíš mít zavřená svá velká ústa?
To je důvod, proč to bolí, když slyším ta slova
Která padají přímo z tvých úst
Padají z tvých úst
Padají z tvých úst
Řekni mi ...
Proč?
Proč?
I may be mad
I may be blind
I may be viciously unkind
But I can still read what you're thinking
And I've heard it said too many times
That you'd be better off
Besides…
Why can't you see this boat is sinking
(This boat is sinking this boat is sinking)
Let's go down to the water's edge
And we can cast away those doubts
Some things are better left unsaid
But they still turn me inside out
Turning inside out turning inside out
Možná jsem šílená
Možná jsem slepá
Možná jsem brutálně nevlídná
Ale stále umím číst v tom, co si myslíš
A slyšela jsem tolikrát
Že by ti bylo líp mimo
Kromě ...
Proč nevidíš, že se tahle loď topí
(Tahle loď se topí, tahle loď se topí)
Pojďme dolů k vodnímu mostu
A můžeme zahnat tyhle pochyby
Některé věci jsou lepší neříkat
Ale stále se ve mně otáčí naruby
Otáčí mě naruby, otáčí mě naruby
Tell me
Why?
Řekni mi
Proč?
Tell me
Why?
Řekni mi
Proč?
This is the book I never read
These are the words I never said
This is the path I'll never tread
These are the dreams I'll dream instead
This is the joy that's seldom spread
These are the tears…
The tears we shed
This is the fear
This is the dread
These are the contents of my head
And these are the years that we have spent
And this is what they represent
And this is how I feel
Do you know how I feel?
'Cause I don't think you know how I feel
I don't think you know what I feel
I don't think you know what I feel
You don't know what I feel
Tohle je kniha, kterou jsem nikdy nečetla
Tohle jsou slova, co jsem nikdy neřekla
Touhle cestou nikdy nepůjdu
Tohle jsou sny, které místo toho sním
Tohle je radost, která se jen zřídka šíří
Tohle jsou slzy ...
Slzy co roníme
Tohle je strach
Tohle je děs
Tohle je obsah mé hlavy
A tohle jsou roky, co jsme strávili
A tohle je jak se reprezentují
A takhle se cítím
Víš, jak se cítím?
Protože si nemyslím, že víš, jak se cítím
Nemyslím si, že víš, co cítím
Nemyslím si, že víš, co cítím
Nevíš, co cítím

Text přidala The_Prophet

Video přidala The_Prophet

Překlad přidal DevilDan

Je zde něco špatně?
Reklama
Reklama

Kateřina Brožová

Reklama

Tvoje tvář má známý hlas texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.