Tonto el que no entienda
cuenta una leyenda
que una hembra gitana
conjuró a la luna
hasta el amanecer
llorando pedía
al llegar el día
desposar un caléHlupák je ten, kdo nerozumí
Legenda praví,
že se cikánská žena
obrátila na měsíc
Až do svítání
plačíce ho žádala,
aby přišel den,
kdy se vdá za cikánského muže
cuenta una leyenda
que una hembra gitana
conjuró a la luna
hasta el amanecer
llorando pedía
al llegar el día
desposar un caléHlupák je ten, kdo nerozumí
Legenda praví,
že se cikánská žena
obrátila na měsíc
Až do svítání
plačíce ho žádala,
aby přišel den,
kdy se vdá za cikánského muže
Tendras a tu hombre, piel morena
desde el cielo habló la luna llena
pero a cambio quiero
el hijo primero
que le engendres a él
que quien su hijo inmola
para no esta sola
poco le iba a querer 'Budeš mít svého muže, snědá dívko',
promluvila z nebe luna,
'ale výměnou chci
prvorozeného,
který bude zplozen tím,
jehož dítě obětuješ,
abys nebyla sama
Bude ho mít rád jen málo'
desde el cielo habló la luna llena
pero a cambio quiero
el hijo primero
que le engendres a él
que quien su hijo inmola
para no esta sola
poco le iba a querer 'Budeš mít svého muže, snědá dívko',
promluvila z nebe luna,
'ale výměnou chci
prvorozeného,
který bude zplozen tím,
jehož dítě obětuješ,
abys nebyla sama
Bude ho mít rád jen málo'
Luna quiere ser madre
y no encuentras querer
que te haga mujer
dime, luna de plata
que pretendes hacer
con un niňo de piel
hijo de la luna Luna chce být matkou,
a nenalezneš touhu,
která tě udělá ženou
Řekni mi, stříbrná luno,
co zamýšlíš udělat
s dítětem z masa a kostí,
s dítětem měsíce?
y no encuentras querer
que te haga mujer
dime, luna de plata
que pretendes hacer
con un niňo de piel
hijo de la luna Luna chce být matkou,
a nenalezneš touhu,
která tě udělá ženou
Řekni mi, stříbrná luno,
co zamýšlíš udělat
s dítětem z masa a kostí,
s dítětem měsíce?
De padre canela nació un niňo
blanco como el lomo de un armiňo
con los ojos grises
en vez de aceituna
niňo albino de luna
maldita su estampa
este hijo es un payo
y yo no me lo callo Otci skořicové kůže se narodilo dítě
bílé jako hřbet hranostaje
s šedýma očima
místo olivových
Albínské dítě měsíce
Proklela se
Tohle dítě je gadžo,
nebudu to zamlčovat
blanco como el lomo de un armiňo
con los ojos grises
en vez de aceituna
niňo albino de luna
maldita su estampa
este hijo es un payo
y yo no me lo callo Otci skořicové kůže se narodilo dítě
bílé jako hřbet hranostaje
s šedýma očima
místo olivových
Albínské dítě měsíce
Proklela se
Tohle dítě je gadžo,
nebudu to zamlčovat
Luna quiere ser madre
y no encuentras querer
que te haga mujer
dime, luna de plata
que pretendes hacer
con un niňo de piel
hijo de la luna Luna chce být matkou,
a nenalezneš touhu,
která tě udělá ženou
Řekni mi, stříbrná luno,
co zamýšlíš udělat
s dítětem z masa a kostí,
s dítětem měsíce?
y no encuentras querer
que te haga mujer
dime, luna de plata
que pretendes hacer
con un niňo de piel
hijo de la luna Luna chce být matkou,
a nenalezneš touhu,
která tě udělá ženou
Řekni mi, stříbrná luno,
co zamýšlíš udělat
s dítětem z masa a kostí,
s dítětem měsíce?
Gitano al creerse deshonrado
se fue a su mujer cuchillo en mano
de quién es el hijo?
me has engaňado, fijo
y de muerte la hirió
luego se hizo al monte
con el niňo en brazos
y allí le abandonó Cikán uvěřil, že byl zneuctěn
Šel ke své ženě s nožem v ruce,
'Čí je to dítě?
Jistě jsi mě podvedla',
a přivodil jí smrt
Poté odešel na kopec
s dítětem v náručí
a nechal ho tam
se fue a su mujer cuchillo en mano
de quién es el hijo?
me has engaňado, fijo
y de muerte la hirió
luego se hizo al monte
con el niňo en brazos
y allí le abandonó Cikán uvěřil, že byl zneuctěn
Šel ke své ženě s nožem v ruce,
'Čí je to dítě?
Jistě jsi mě podvedla',
a přivodil jí smrt
Poté odešel na kopec
s dítětem v náručí
a nechal ho tam
Luna quiere ser madre
y no encuentras querer
que te haga mujer
dime, luna de plata
que pretendes hacer
con un niňo de piel
hijo de la luna Luna chce být matkou,
a nenalezneš touhu,
která tě udělá ženou
Řekni mi, stříbrná luno,
co zamýšlíš udělat
s dítětem z masa a kostí,
s dítětem měsíce?
y no encuentras querer
que te haga mujer
dime, luna de plata
que pretendes hacer
con un niňo de piel
hijo de la luna Luna chce být matkou,
a nenalezneš touhu,
která tě udělá ženou
Řekni mi, stříbrná luno,
co zamýšlíš udělat
s dítětem z masa a kostí,
s dítětem měsíce?
Y las noches que haya lune llena
será porque el niňo esté de buenas
y si el niňo llora
menguará la luna
para hacerle una cuna
y si el niňo llora
menguará la luna
para hacerle una cuna Když je v noci úplněk,
je to proto, že je dítěti dobře
A když dítě pláče,
luna couvá,
aby mu ustlala postýlku
A když dítě pláče,
luna couvá,
aby mu ustlala postýlku
será porque el niňo esté de buenas
y si el niňo llora
menguará la luna
para hacerle una cuna
y si el niňo llora
menguará la luna
para hacerle una cuna Když je v noci úplněk,
je to proto, že je dítěti dobře
A když dítě pláče,
luna couvá,
aby mu ustlala postýlku
A když dítě pláče,
luna couvá,
aby mu ustlala postýlku
Reklama
Jan Cina
- Hung Up (Madonna)
- Sexy and I Know It (LMFAO..
- Hey Ya! (OutKast)
- All of Me (John Legend)
- Závidím (Naďa Urbánková)
- Basket Case (Green Day)
- Barbie Girl (Aqua)
- Mirrors (Justin Timberlak..
- Uptown Girl (Billy Joel)
- The Fox (Ylvis)
- Hijo De La Luna (Montserr..
- The Scatman (Scatman John..
- Freedom (Pharrell William..
- Let's Get It Started (Bla..
- Je nebezpečné dotýkat se ..
- Bang, Bang (Jessie J, Nic..
Reklama