Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

You Already Know - text, překlad

playlist

This bipolar love affair
It just ain't where it's at for me anymore
So don't let the door hit you when you leave

You throw me in the fire just to save my life
A pretty little liar
When I call you out you'd rather put up a fight than just come clean

Get on your way to making someone else feel low
Then higher than they ever thought they could go
You already know

I'm giving you up, you're letting me down
Stop pretending that you're gonna turn yourself around

You already know, know, know
You already know, know, know, know
Don't ask me why you already know

I was the shoulder you leaned on
You made me feel like the next James Bond
Double O seven oh hell, you were heaven to me

But while you were saying what I wanted to hear
You started breaking ground on a new frontier
Always making love but never to me

So get on your way to making someone else feel low
Then higher than they ever thought they could go
You already know

I'm giving you up, you're letting me down
Stop pretending that you're gonna turn yourself around

You already know, know, know
You already know, know, know, know
Don't ask me why you already know

You already know that I'm done waiting
Going crazy hating myself for loving you
At least the one side of you I thought I knew

You already know
You already know, know, know, know
You already know, know, know, know
Don't ask me why

Text přidala Ketly

Video přidala Ketly

Tahle bipolární záležitost s láskou
Už je mi jedno, kde je
Tak nenech, aby tě při odchodu praštily dveře

Vhodila jsi mě do ohně, abys mě zachránila
Lhářko
Když jsem ti zavolal, abys šla ven, raději bys bojovala než prostě přišla

Dostaň na svojí cestu někoho jiného, aby se cítil ubohý
A pak mocnější než si kdy myslel, že může být
Už to víš

Nadnáším tě nahoru a ty mě táhneš dolů
Přestaň předstírat, že ses jenom chtěla ohlédnout

Už to víš, víš, víš
Už to víš, víš, víš, víš
Neptej se mě, proč už to víš

Byl jsem rameno, na které sis lehla
Díky tobě jsem se cítil jako James Bond
Sakra jako 007, byla jsi mým nebem

Ale když jsi říkala to, co jsem chtěl slyšet
Začala jsi lámat půdu pod nohama na nové hranici
Vždycky jsi rozdávala lásku, ale ne mě

Dostaň na svojí cestu někoho jiného, aby se cítil ubohý
A pak mocnější než si kdy myslel, že může být
Už to víš

Nadnáším tě nahoru a ty mě táhneš dolů
Přestaň předstírat, že ses jenom chtěla ohlédnout

Už to víš, víš, víš
Už to víš, víš, víš, víš
Neptej se mě, proč už to víš

Už víš, že jsem přestal s čekáním
Začínám šílet z toho, že nenávidím to, jak tě miluju
Aspoň jednu stranu tebe jsem si myslel, že znám

Už to víš
Už to víš, víš, víš
Už to víš, víš, víš, víš
Neptej se mě proč

Překlad přidala Ketly

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.