Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Nightmare - text, překlad

playlist

Don't get caught in a nightmare baby
Don't get caught in a vacuum
Don't get caught in a nightmare baby
Don't go in a squalid room
If you're thinking of shutting it up
Don't do it on a dark winters night
If you see a green sleeved man
Don't start spoiling with his red light.

You're in a nightmare you cant get out
You don't know what's happening or what it's about
You're in a nightmare you cant get out
You don't know what's happening or what it's about
You're in a nightmare- You're in a nightmare
You're in a nightmare - You better beware

Horrible faces they turn with a glear
In an acid dream well everything comes clear
You want to wake up but you're inquisitive
Round the corner in your dreams will you live
The dogs speak in tongues that are habit at your mouth
Your thoughts seem to happen in a dark dingy house.

Chorus

The table moves across the room in silence
And nightmares are about a poetic licence
You can cut your own head off yeah anything goes
Round the corner in your dreams and mind your toes *
The sleepwalkers when woken up are caused heart attacks
There's nothing but a nightmare when he's got an axe.

Alt. *When the guillotine comes down mind your toes

Text přidal roman59

Video přidal roman59

Nenechte se chytit v noční můře dítěte
Nenechte se zachytit ve vakuu
Nenechte se chytit v noční můře dítěte
Nechoďte do nešťastné místnosti
Pokud myslíte na to, že ho vypnete
Nedělejte to v tmavé zimní noci
Pokud uvidíte zeleného rukávního muže
Nezačínejte s jeho červeným světlem.

Jste v noční můře, kterou nemůžete dostat ven
Nevíte, co se děje nebo o čem to jde
Jste v noční můře, kterou nemůžete dostat ven
Nevíte, co se děje nebo o čem to jde
Jste v noční můře - jste v noční můře
Jste v noční můře - Radši si dávejte pozor

Hrozné tváře se otáčejí
V kyselém snu je všechno jasné
Chcete se probudit, ale jste zvědaví
Za rohem ve tvých snech budeš žít
Psi mluví v jazycích, které jsou zvykem u vašich úst
Zdá se, že vaše myšlenky se odehrály ve tmavém domě.

refrén

Stůl se tiše pohybuje po místnosti
A noční můry jsou o poetické licenci
Můžete si odříznout vlastní hlavu, jo jo
Za rohem ve svých snech a myslích na prsty *
Když se při spánku při spánku objeví srdeční záchvaty
Není nic jiného než noční můra, když má sekeru.


Alt. * Když se gilotina dostane do prstů

Překlad přidal roman59

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.