Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Come Thou Fount (I Will Sing) - text, překlad

playlist

Come thou fount of ev'ry blessing, tune my heart to sing Thy grace
Streams of mercy never ceasing, call for songs of loudest praise
Teach me some melodious sonnet, sung by flaming tongues above
Praise the mount I'm fixed upon it, mount of Thy redeeming love

Here I raise my Ebenezer, hither by Thy help I'm come
And I hope by Thy good pleasure, safely to arrive at home
Jesus sought me when a stranger, wond'ring from the fold of God
He, to rescue me from danger, interposed His precious blood

How Your kindness yet pursues me, how Your mercy never fails me
Til the day that day shall lose me, I will sing, oh, I will sing

O to grace, how great a debtor, daily I'm constrained to be
Let thy goodness like a fetter, bind my wand'ring heart to Thee
Prone to wander, Lord, I feel it, prone to leave the God I love
Here's my heart, Lord, take and seal it, seal it for Thy courts above

Prone to wander, Lord I feel it, prone to leave the God I love
Here's my heart, Lord, take and seal it, seal it for Thy courts above

Text přidal pafko

Video přidal pafko

Přicházíš přes vodopád každého požehnání, ladíš mé srdce, abych zpíval Tobě chválu
Proudy milosrdenství se nikdy nezastavují, vyžadují zpěvy nejhlasitější chvály
Nauč mě nějaký melodický sonet, aby moje duše mohla zpívat
Chválím tě na hoře, kde jsem byl spasen, na hoře nekonečné lásky

Tady zvednu svůj Ebenezer, až po Tvé pomoci jsem vstal
A věřím v tvé úžasné potěšení, bezpečně se dostanu domů
Ježíš mě našel, když jsem byl cizinec, hledal jsem úžas Boží lásky
On mě zachránil od nebezpečí, obětoval svou drahocennou krev

Jak Tvoje milosrdenství ve mě proudí, tvoje milost mě nikdy nezklame
Kdyby mě náhodou nějaký den ztratil z dohledu, budu zpívat, budu zpívat

Tvé milosti, denně jsem tvůj velký dlužník
Dej ať tvoje dobrota, jako Beránek přinese klid do mého srdce
Hodně jsem přemýšlel, Pane, cítím to, bylo by těžké opustit Boha, kterého miluji
Tady je mé srdce, Pane, vem si ho a zapečeť ho, zapečeť ho pod svou milost.

Hodně jsem přemýšlel, Pane, cítím to, bylo by těžké opustit Boha, kterého miluji
Tady je mé srdce, Pane, vem si ho a zapečeť ho, zapečeť ho pod svou milost.

Překlad přidal affectedface

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.