Unter Tränen hast du mich ausgewählt.
Ich hatte keine Wahl, ich musste mit dir gehn.
Tag ein, Tag aus derselbe Traum und ich bin der Ausweg.
Du musst mir nur vertrauen.V slzách jsi si mně vybrala.
Neměl jsem na výběr, musel jsem jít s tebou.
Den za dnem z toho samého snu, a já jsem východisko.
Jen mi musíš věřit
Ich hatte keine Wahl, ich musste mit dir gehn.
Tag ein, Tag aus derselbe Traum und ich bin der Ausweg.
Du musst mir nur vertrauen.V slzách jsi si mně vybrala.
Neměl jsem na výběr, musel jsem jít s tebou.
Den za dnem z toho samého snu, a já jsem východisko.
Jen mi musíš věřit
Ich will in dein Herz und wenn dass nicht geht.
Dann will ich dich nie wieder sehn.
Den Schmerz wär es mir wert.
Das musst du nicht verstehen, verstehst du mich?
Ich will in dein Herz,
ob du willst oder nicht! Já chci do tvého srdce a pokud to nepůjde.
Pak už tě nechci nikdy vidět.
Bolest by pro mě měla velkou cenu
Nemusíš to chápat, chápeš to?
Chci do tvého srdce
Ať chceš nebo ne.
Dann will ich dich nie wieder sehn.
Den Schmerz wär es mir wert.
Das musst du nicht verstehen, verstehst du mich?
Ich will in dein Herz,
ob du willst oder nicht! Já chci do tvého srdce a pokud to nepůjde.
Pak už tě nechci nikdy vidět.
Bolest by pro mě měla velkou cenu
Nemusíš to chápat, chápeš to?
Chci do tvého srdce
Ať chceš nebo ne.
Die Antwort aufs Warum.
Ich hätt' sie gern gegeben.
Ich hab solang danach gesucht.
Doch die Suche war vergebens. Odpověď na proč.
Byl bych ti ji tak rád dal.
Dlouho jsem na to hledal odpověď
No ale hledání bylo marné.
Ich hätt' sie gern gegeben.
Ich hab solang danach gesucht.
Doch die Suche war vergebens. Odpověď na proč.
Byl bych ti ji tak rád dal.
Dlouho jsem na to hledal odpověď
No ale hledání bylo marné.
Ich will in dein Herz.
Das ist mir jede Mühe wert.
Ich bin die Stimme die dich von innen stärkt. Chci do tvého srdce
O tom je mé jediné snažení
Jsem hlas, který tě zevnitř posiluje.
Das ist mir jede Mühe wert.
Ich bin die Stimme die dich von innen stärkt. Chci do tvého srdce
O tom je mé jediné snažení
Jsem hlas, který tě zevnitř posiluje.
Ich will in dein Herz und wenn dass nicht geht.
Dann will ich dich nie wieder sehn.
Den Schmerz wär es mir wert.
Das musst du nicht verstehen, verstehst du mich?
Ich will in dein Herz,
ob du willst oder nicht! Já chci do tvého srdce a pokud to nepůjde.
Pak už tě nechci nikdy vidět.
Bolest by pro mě měla velkou cenu
Nemusíš to chápat, chápeš to?
Chci do tvého srdce
Ať chceš nebo ne.
Dann will ich dich nie wieder sehn.
Den Schmerz wär es mir wert.
Das musst du nicht verstehen, verstehst du mich?
Ich will in dein Herz,
ob du willst oder nicht! Já chci do tvého srdce a pokud to nepůjde.
Pak už tě nechci nikdy vidět.
Bolest by pro mě měla velkou cenu
Nemusíš to chápat, chápeš to?
Chci do tvého srdce
Ať chceš nebo ne.
Du siehst mich an und du weißt: Ich werd' nicht von dir weichen.
Du siehst mir an: Ich will dich um jeden Preis erreichen. Díváš se na mě a víš:
Já se už od tebe nevzdálím
Díváš se na mě: Chci tě získat za každou cenu
Du siehst mir an: Ich will dich um jeden Preis erreichen. Díváš se na mě a víš:
Já se už od tebe nevzdálím
Díváš se na mě: Chci tě získat za každou cenu
Dein Herz erweichen.
Obměkčit tvé srdce.
Obměkčit tvé srdce.