Kecárna Playlisty
Reklama
playlist Playlist karaoke Karaoke
I won't maintain
Insane, get it up
You always play the blame game
No shame, had enough
Nebudu udržovat
Šílenci, vzchopte se
Vždycky obviňujete ostatní
Beze studu, stačilo
I don't wanna maintain
Insane, get it up
You always play the blame game
No shame, had enough
Nebudu udržovat
Šílenci, vzchopte se
Vždycky obviňujete ostatní
Beze studu, stačilo
Fresher, Like it's the 1st semester
Rock it like Queen
when I'm under pressure
While the rest are, these cats all siesta
I get loose like change when it's on your dresser
BOOM
Here comes the real volume
Loud enough to wake up and shake this tomb
I connect like skate decks in concrete rooms
You're about to face what makes this move
Čerstvější, jako v prvním semestru
Rozjedu to jako královna
Když jsem pod tlakem
Zatímco zbytek, ty kočky, spí
Uvolním se jako oblečení visící na skříni
Bum
Přichází pořádnej zvuk
Dost hlasitý, aby probudil a roztřásl tuhle hrobku
Spojuju jako skejty v betonových místnostech
Teď uvidíš, co s tímhle hýbe
People used to tell me that I'm on my own
They said I'll never make a difference on this microphone
'Cause there's a million other people who can sing this song
I said "well thanks for the push 'cause you all were wrong"
Lidi mi říkávali, že jsem na to sám
Říkali že s tímhle mikrofonem nikdy nic nezměním
Protože tuhle píseň by dokázalo zazpívat milion jiných lidí
Já řekl "díky za postrčení, protože nikdo z vás neměl pravdu"
Let's go! Pojďme!
You wanna try to take me under
I'll never bow till I'm six feet under
Listen to the sound of rolling thunder
You can't break me
You'll never take me down
Zkoušíte mě dostat dolů
Neskloním se, dokud nebudu v hrobě
Poslouchej to burácení bouře
Nemůžete mě zlomit
Nikdy mě nesundáte
Explosion, dig it like rust corrosion
When it goes in, gush! Like a busted nose
And competitors, I was born to set it off
They wrapped me in cloth
I got a mic and went on tour
Snatch it, back at school I was a hazard
'Cause I never saw the glass men
I just looked past 'em
Had a passion to burn like battery acid
Peter Parker bit by some radioactive
Exploze, rozežírá jako rez korozi
Když to přijde, stříká to jako zlomený nos
A konkurence, byl jsem narozen, abych ji odstrčil
Oblékli mě do šatů
Dostal jsem mikrofon a vyjel na turné
Sebrat to, ve škole jsem býval nebezpečný
Nikdy jsem neviděl sklo
Prostě jsem se díval skrz ně
Vášeň planoucí jako kyselina z baterie
Petera Parkera kouslo něco radioaktivního
Shake this place Rozhýbat to tady
People used to tell me that I'm on my own
They said I'll never make a difference on this microphone
'Cause there's a million other people who can sing this song
I said "well thanks for the push 'cause you all were wrong"
Lidi mi říkávali, že jsem na to sám
Říkali že s tímhle mikrofonem nikdy nic nezměním
Protože tuhle píseň by dokázalo zazpívat milion jiných lidí
Já řekl "díky za postrčení, protože nikdo z vás neměl pravdu"
Let's go! Pojďme!
You wanna try to take me under
I'll never bow till I'm six feet under
Listen to the sound of rolling thunder
You can't break me
You'll never take me down
Zkoušíte mě dostat dolů
Neskloním se, dokud nebudu v hrobě
Poslouchej to burácení bouře
Nemůžete mě zlomit
Nikdy mě nesundáte
If you wanna rise up, start with me
If you wanna stand up, here's one for free
If you wanna rise up, start with me
If you wanna stand up, here's one for free
If you wanna rise up, start with me
If you wanna stand up, here's one for free
Feel the movement, feel the pressure
If you wanna rise up, start with me
If you wanna stand up, here's one for free
Feel the movement, feel the pressure
Feel the movement, feel the pressure
Pokud chceš povstat, začni se mnou
Pokud chceš vstát, tady je to zdarma
Pokud chceš povstat, začni se mnou
Pokud chceš vstát, tady je to zdarma
Pokud chceš povstat, začni se mnou
Pokud chceš vstát, tady je to zdarma
(ciť ten pohyb, ciť ten tlak)
Pokud chceš povstat, začni se mnou
Pokud chceš vstát, tady je to zdarma
(ciť ten pohyb, ciť ten tlak)
(ciť ten pohyb, ciť ten tlak)
You want to try to take me under
I'll never bow 'til I'm six feet under
Listen to the sound of rolling thunder
You can't break me
You'll never take me down
Zkoušíte mě dostat dolů
Neskloním se, dokud nebudu v hrobě
Poslouchej to burácení bouře
Nemůžete mě zlomit
Nikdy mě nesundáte
You want to try to take me under
I'll never bow 'til I'm six feet under
Listen to the sound of rolling thunder
You can't break me
You'll never take me down
Zkoušíte mě dostat dolů
Neskloním se, dokud nebudu v hrobě
Poslouchej to burácení bouře
Nemůžete mě zlomit
Nikdy mě nesundáte

Text přidala NikkiCoffee

Text opravila SHinata

Videa přidali NikkiCoffee, alicka18

Překlad přidal Angeler

Překlad opravila SHinata

Je zde něco špatně?
Reklama
Reklama

The End Is Where We Begin

Reklama

Thousand Foot Krutch texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.