Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Do You Want To Build a Snowman? (From Frozen) - text, překlad

playlist

Elsa?
Do you want to build a snowman?
Come on, let's go and play!
I never see you anymore
Come out the door
It's like you've gone away

We used to be best buddies
And now we're not
I wish you would tell me why!

Do you want to build a snowman?
It doesn't have to be a snowman...

Go away, Anna.

Okay, bye...

Do you want to build a snowman?
Or ride our bike around the halls?
I think some company is overdue
I've started talking to
The pictures on the walls!

(Hang in there, Joan.)

It gets a little lonely
All these empty rooms
Just watching the hours tick by...
(tick-tock tick-tock tick-tock tick-tock)

Elsa, please I know you're in there
People are asking where you've been
They say, "have courage" and I'm trying to
I'm right out here for you
Just let me in

We only have each other
It's just you and me
What are we gonna do?

Do you want to build a snowman?

Text přidal DevilDan

Video přidal DevilDan

Elso?
Chceš jít stavět sněhuláka?
No tak, pojďme si hrát!
Už jsem tě nikdy neviděla
Vyjít ven ze dveří
Je to jako když jsi pryč

Bývali jsme nejlepší kamarádi
A teď nejsme
Přeju si, abys mi řekla proč!

Chceš jít stavět sněhuláka?
Nemusí to být sněhulák...

Jdi pryč, Anno.

Dobře, ahoj...

Chceš jít stavět sněhuláka?
Nebo jezdit na kolech kolem haly?
Myslím, že nějaká firma se zpozdila
Začala jsem mluvit s
těmi obrázky na stěnách!

(Pověs to tam, Joane.)

Je to trošku osamělé
Všechny ty prázdné pokoje,
Jen koukající na tikající hodiny...
(Tik-tok tik-tok tik-tok tik-tok)

Elso, prosím, já vím, že tam jsi
Lidé se ptají, kde jsi byla
Říkají, ''měj odvahu" a já to zkouším
Jsem právě tady venku pro tebe
Jen mě pusť dovnitř

Máme jenom jeden druhého
Jsi to jen ty a já
Co budeme dělat?

Chceš jít stavět sněhuláka?

Překlad přidala janet556

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.