Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Are You Proud Of Me Now - text, překlad

playlist

I had to make something of myself,
Momma said that I should go real far,
Wanted me to be Al. B. Damned MP,
University to get my degree,
She went without so I could have,
The schooling to fulfill her dreams,
The grades I made for sure put paid,
Blew those dreams away like a hand grenade.

So momma why did you disown me?
Now the whole world will know me,
Every newspaper will tell my story,
See me on TV.

I had to make something of myself,
The whole world says I went too far,
The way that day drove me to slay,
Those in my way became my prey,
School reunion with a twist,
I had but one thing on my mind,
These bullets will fly and take the lives,
Til momma finds that I'm alright.

So momma why did you disown me?
Now the whole world will know me,
Every newspaper will tell my story,
See me on TV.

So now I'm famous everybody knows me,
Every television station shows me,
My face appears on the news every hour,
Momma are you proud of me now?

Your little boy is all grown up,
He tried so hard to make you proud,
Failed and just had to give up,
Did the only thing that he knew how,
Your little boy is dead and gone,
And you're asking yourself how,
It's all for you I hope you like,
Are you proud of me now?
Are you proud of me now?
Are you proud of me now?
Are you proud of me now?
Are you proud of me now?

Text přidala Lau

Video přidala Lau

Musel jsem udělat něco ze sebe
máma řekla, že bych měl jít skutečně daleko
Chtěl jsem abych byl Al. B. Damned MP
Na univerzitě jsem dostal svůj diplom
Odešla, takže bych mohl
vzděláváním plnit její sny
Postupně určitě zaplatím
vyhodil jsem ty sny pryč, jako ruční granát.

Tak mami, proč sis mě zřekla ?
Nyní mě bude znát celý svět
každé noviny budou vyprávět můj příběh
uvidíš mě v Tv

Musel jsem udělat něco ze sebe
Celý svět říká, že jsem zašel příliš daleko
Způsob jakým ten den jel mě zabít
Ti, kteří mi stáli v cestě se stali mou kořistí
Škola se shledala s kroucením
Ale měl jsem na mysli jednu věc
Tyto kulky poletí a vezmou životy
dokud máma nezjistí, že jsem v pořádku

Tak mami, proč sis mě zřekla ?
Nyní mě bude znát celý svět
každé noviny budou vyprávět můj příběh
uvidíš mě v Tv

Takže jsem slavný , všichni mě znají
každá televizní stanice mě ukazuje
Můj obličej se zobrazí ve zprávách každou hodinu
Mami jsi ted´ na mě hrdá ?

Tvůj malý chlapec vyrostl
snažil se tak tvrdě, abys byla hrdá
Nepodařilo se a jen to musel vzdát
udělal jednu věc, že věděl proč
Tvůj chlapec je mrtvý a pryč
a ty se ptáš sama sebe proč
Tohle je všechno pro tebe, doufám že se ti to líbí
Jsi ted´ na mě hrdá ?
Jsi ted´ na mě hrdá ?
Jsi ted´ na mě hrdá ?
Jsi ted´ na mě hrdá ?
Jsi ted´ na mě hrdá ?

Překlad přidala Lau

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.