Kecárna Playlisty
Reklama

Staying Up - text, překlad

playlist Playlist
No food to eat, all the money's been wasted from last week
I can't even leave, so I sleep in the basement, making up rap beats
Hot cup of tea, it's four o'clock in the middle of the night, and I can't sleep
It's all on the peak, so bad I can taste it while it eats me
Není co jíst, všechny peníze utracené z minulého týdne
I kdybych chtěl, tak tomu nemůžu utéct, takže raději spím ve sklepě
A vyťukávám si melodie
Hrníček s horkým čajem, čtyři ráno a já nemůžu spát
Je to tak blízko, tak moc, že sám cítím, jak se mě snaží sežrat
How can I sleep if I don't have dreams?
I just have nightmares
How can it be?
I still believe something is out there
Jak mám asi spát, když nemám sny?
Ale jen noční můry.
Jak to se mnou asi bude?
Když stále věřím, že tam venku na mě něco čeká.
Some part of me feels a little bit naked and empty
I'm stuck underneath a few dirty old blankets to comfort me
Jedna moje část si přijde tak nějak obnažená a prázdná
Jsem uvězněný pod těma starýma špinavýma dekama, co mě mají zahřát
How can I sleep if I don't have dreams?
I just have nightmares
How can it be?
I still believe something is out there
Jak mám asi spát, když nemám sny?
Ale jen noční můry.
Jak to se mnou asi bude?
Když stále věřím, že tam venku na mě něco čeká.
How can I sleep if I don't have dreams?
I just have nightmares
How can it be?
I still believe something is out there
A je tu paprsek světla, a tak vidím, proč vlastně ještě žiju
Maminka by mi nelhala, protože kdyby snad ano, zemřel bych
Celou tu dobu jenom sedím a snažím se, myslíš si, že mě dostaneš na kolena
Každou noc, je mi na hovno a nevím ani proč, v tuhle dobu jsem vždycky vzhůru
And there's a light, and I can see why I'm still alive
Mommy won't lie, cause if she did, I would've died
All the time I sit and try, you think I'd be down
Every night, I'm sick and why, oh, I'm staying up this time
Jak mám asi spát, když nemám sny?
Ale jen noční můry.
Jak to se mnou asi bude?
Když stále věřím, že tam venku na mě něco čeká
How can I sleep if I don't have dreams?
I just have nightmares
How can it be?
I still believe something is out there
Jak mám asi spát, když nemám sny?
Ale jen noční můry.
Jak to se mnou asi bude?
Když stále věřím, že tam venku na mě něco čeká.
How can I sleep if I don't have dreams?
I just have nightmares
How can it be?
I still believe something is out there

Text přidala TightInSilk

Text opravila Erbanka

Video přidala TightInSilk

Překlad přidala lufu

Překlad opravila Erbanka

Je zde něco špatně?
Reklama
Reklama

I Love You

Reklama

The Neighbourhood texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.