Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

The Making Of - text, překlad

I've been jumping through red lights
I've been on your tail all night
Temperatures are all rising
Baby, oh
Yesterday's on the horizon
Baby, oh

You are one mean human being
We're manufactured from the same machine
But I know where you go to recharge
Baby, oh
Yeah, you're a sucker for a guy on guitar
Baby, oh

You can't ignore
You know I love you more
Than anybody else
I can't forget you
We know each other better
Than we know ourselves

Now's the time to give it up
Let yourself fall deep in love
No one loves surprises
Baby, oh
The future's littered with prizes
Baby, oh

You can't ignore
You know I love you more
Than anybody else
I can't forget you
We know each other better
Than we know ourselves

Ain't it sad?
Ain't it love?
We spend our lives inside the hearts
Of those we barely know
Ain't it sad?
Ain't it love?
We spend our lifetimes looking for
What's underneath our nose

You can't ignore
You know I love you more
Than anybody else
I can't forget you
We know each other better
Than we know ourselves

Ain't it sad?
Ain't it love?
We spend our lives inside the hearts
Of those we barely know
Ain't it sad?
Ain't it love?
We spend our lifetimes looking for
What's underneath our nose

Text přidala lovely_lady

Text opravila lovely_lady

Video přidala lovely_lady

Jezdil jsem na červenou
Byl jsem ti v patách celou noc
Všechny teploty stoupají
Baby, oh
Včerejšek je na obzoru
Baby, oh

Jsi jedna lakomá lidská bytost
Jsme vyrobeni ve stejném stroji
Ale já vím, kam se chodíš dobíjet
Baby, oh
Yeah, jsi blázen do kluků s kytarou
Baby, oh

Nemůžeš ignorovat
Víš, že tě miluji víc
než kdokoliv jiný
Nemůžu na tebe zapomenout
Známe se navzájem lépe
než známe sami sebe

Teď je čas to vzdát
Dovol si se hluboce zamilovat
Nikdo nemá rád překvapení
Baby, oh
Budoucnost je plná odměn
Baby, oh

Nemůžeš ignorovat
Víš, že tě miluji víc
než kdokoliv jiný
Nemůžu na tebe zapomenout
Známe se navzájem lépe
než známe sami sebe

Není to smutné?
Není to láska?
Trávíme naše životy uvnitř srdcí těch,
které sotva známe
Není to smutné?
Není to láska?
Trávíme naše životy hledáním toho,
co máme pod nosem

Nemůžeš ignorovat
Víš, že tě miluji víc
než kdokoliv jiný
Nemůžu na tebe zapomenout
Známe se navzájem lépe
než známe sami sebe

Není to smutné?
Není to láska?
Trávíme naše životy uvnitř srdcí těch,
které sotva známe
Není to smutné?
Není to láska?
Trávíme naše životy hledáním toho,
co máme pod nosem

Překlad přidala lovely_lady

Překlad opravila lovely_lady

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.