Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Sólo Parecía Amor - text, překlad

playlist

¿Qué haces ahí?
Pensé que había quedado claro
Yo no soy para ti, tú te ibas a ir

Vete de aquí, no entiendo que estás buscando
De que me estás hablando
Si hace poco, decías que ya no sentías nada por mí

Olvídalo, no me importa tu explicación
Y, por favor, no menciones la palabra 'amor'
Eso nunca sucedió porque sólo parecía amor

Solo se veía, sabía y se sentía como amor
Podía sentirse en el aire, eso que... al final me confundió
Porque sólo parecía amor

No insistas, no pienso escuchar
Ya no hables, nooo, ssh (susurro)
No digas más tonterías, no tiene caso, nooo
Porque sólo parecía amor

Dime que 'sí', que, sí, vas a cumplir el trato
No volverás a insistir, vas a dejarme vivir

Olvídalo, no me importa tu explicación
Y, por favor, no menciones la palabra 'amor'
Eso nunca sucedió porque sólo parecía amor

Solo se veía, sabía y se sentía como amor
Podía sentirse en el aire, eso que... al final me confundió
Porque sólo parecía amor

No insistas, no pienso escuchar, ya no hables, nooooo
Ah, una copia barata tan parecida
Que te creyó mi alma, mi mente, mi gente
Todo el mundo se lo creyó porque sólo parecía amor

Sólo se veía, sabía y se sentía como amor
Actuaste tan bien que mi aliento, mi piel y mi cuerpo te creyó, porque sólo parecía amor
No insistas, no pienso escuchar, ya no hables, nooo
No digas más tonterías, no tiene caso, nooo
Porque sólo parecía amor
Porque sólo parecía amor

Text přidal thom7

Videa přidal thom7

Co tu děláš?
Myslela jsem si, že jsme si to vyjasnili
Já nejsem pro Tebe ta pravá, měl jsi odejít

Jdi pryč, nechápu, co hledáš,
o čem mi tady mluvíš
Ještě nedávno jsi říkal, že ke mně nic necítíš

Je to jedno, tvoje vysvětlení mě nezajímá
A prosím tě, vůbec nezmiňuj slovo "láska"
K tomu nikdy nedošlo, jen to vypadalo jako láska

Jen to vypadalo a bylo to cítit jako láska
Šlo to cítit ve vzduchu, to co...
mě tak popletlo
jen to vypadalo jako láska

Nepřesvědčuj mě, nechci Tě poslouchat
Už nemluv, ne, pss
Neříkej další hlouposti, je to k ničemu
jen to vypadalo jako láska

Řekni mi, že ano, že dodržíš dohodu
že už nebudeš naléhat, že mě necháš žít

Je to jedno, tvoje vysvětlení mě nezajímá
A prosím tě, vůbec nezmiňuj slovo "láska"
K tomu nikdy nedošlo, jen to vypadalo jako láska

Jen to vypadalo a bylo to cítit jako láska
Šlo to cítit ve vzduchu, to co...
mě tak popletlo
jen to vypadalo jako láska

Nepřesvědčuj mě, nechci Tě poslouchat, už nemluv, ne
Ah, taková levná kopie, která se tak podobala lásce
Že Ti uvěřila má duše, má mysl i mí kamarádi
Všichni tomu věřili, ale jen to vypadalo jako láska

Jen to vypadalo a bylo to cítit jako láska
Hrál jsi to tak dobře, že můj dech, má kůže a mé tělo
Ti uvěřilo, ale jen to vypadalo jako láska
Nepřesvědčuj mě, nechci Tě poslouchat už nemluv, ne
Neříkej další hlouposti, je to k ničemu
jen to vypadalo jako láska
jen to vypadalo jako láska

Překlad přidala lulu8995

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.