Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Don't Mess With Me - text, překlad

karaoke

How it all began
If truth to be told
Had a master plan
Now I rule the world

Took them by *surprise*
Worked my way up hill
They looked into my eyes
I became invincible

No one can stop me for only I am in control
If you want me you'd better contact my people

In my crown, I am king
I love their endless worshiping
I am roar, a dinosaur
But I will never be extinct

So don't mess with me
I'll shoot you down
Don't mess with me

Show me sex appeal
Get on your hands and knees
Forget about the meal
It's best to keep me pleased
Imagine, if you will
A meet on the block
I've no time to kill so how about a quick fuck?

I've cum it's been fun but won't you please disappear
Something tells me you can't further my career

In my crown, I am king
I love their endless worshiping
I am roar, a dinosaur
I will never be extinct

Don't mess with me
I'll shoot you down
Don't mess with me

'Cause* all your heads are gonna roll
I've made your misery my goal
So if you want survival
Kneel on my arrival
'Cause* this is how I rule the world

No one can stop me
For only I am in control
And if you want me
You better contact my people

See my crown, I am king
You'll love the endless worshiping
I am roar, a dinosaur
But I will never be extinct

So don't mess with me
I'll shoot you down
Don't mess with me
I'll knock you down
Don't mess with me
I'll shoot you down
Don't mess with me

Text přidala R3n4tk4

Text opravila Anime9756

Video přidala R3n4tk4

Jak to všechno začalo?
Upřímně
Přišel jsem s velkolepým plánem
A teď vládnu světu

Zaskočil jsem je
Vypracoval jsem se
Hleděli mi do očí
Stal jsem se nedotknutelným

Nikdo mě nezastaví, dokud mám nad vším moc
Jestli mi něco chceš, tak se laskavě obrať na moje poddaný

Se svojí korunou jsem král
Miluju to jejich nekončící uctívání
Jsem surovej, dinosaurus
Ale nikdy nevyhynu

Tak si se mnou nezahrávej
Sestřelim Tě
Nezahrávej si se mnou

Ukaž se mi
Klekni na čtyři
Zapomeň na jídlo
Pro dobro všech je nejlepší, když jsem uspokojenej
Jestli chceš, tak si klidně představ
Naše romantický setkání
Nějak nemám co dělat, tak co kdybysme si dali rychlovku?

Udělal jsem se, zabavil/a's mě, ale nebyl/a bys teď tak hodnej/á a klidil/a se mi z očí
Něco mi říká, že mý kariéře nijak neprospěješ

Se svojí korunou jsem král
Miluju to jejich nekončící uctívání
Jsem surovej, dinosaurus
Ale nikdy nevyhynu

Tak si se mnou nezahrávej
Sestřelim Tě
Nezahrávej si se mnou

Protože všechny hlavy se budou otáčet mým směrem
Vaše zoufalství je můj jedinej cíl
Jestli chceš přežít,
Radši poklekni při mym příchodu
Protože přesně takhle vládnu celýmu světu

Nikdo mě nezastaví,
Dokud mám nad vším moc
Jestli mi něco chceš,
Tak se laskavě obrať na moje poddaný

Pohleď na mojí korunu, jsem král
Zamiluješ si to nekončící uctívání
Jsem surovej, dinosaurus
Ale nikdy nevyhynu

Takže si se mnou nezahrávej
Sestřelim Tě
Nezahrávej si se mnou
Srazim Tě na kolena
Nezahrávej si se mnou
Sestřelim Tě
Nezahrávej si se mnou

Překlad přidala WampireGirl

Překlad opravila Erbanka

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.