Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Düsseldorf - text, překlad

Don't you want to know why I left you there
All alone on the carousel spinning away?
Düsseldorf looms in the cold gray light
I love everyone that I meet tonight

Another grey town in the afternoon
Hello to the girl with the yellow balloon
I haven't got a place where to lay my hat
I long for the five-star life like that

[Chorus]
She lifts the stylus, drops it down
The ice is melting all around
Put on, put on your favourite song
Put on, put on your favourite song

Don't you want to know why I left you there
Alone on the carousel spinning away?
Another grey town and it's alright
I love everyone that I meet tonight

[Chorus]
She lifts the stylus, drops it down
The ice is melting all around
Put on, put on your favourite song
The girl from Düsseldorf has gone

[Bridge with spoken word in German]
Willst du nicht wissen, warum ich dich dort zurückgelassen habe?
Allein an dem sich wegdrehendem Karussell?
Düsseldorf taucht in dem kalten grauen Licht auf
Ich liebe jeden den ich heute nacht treffe

Noch eine graue Stadt am Nachmittag
Hallo an das Mädchen mit dem gelben Luftballon
Ich habe keinen Platz an den ich meinen Hut legen kann
Ich sehne mich nach...

[Chorus]
She lifts the stylus, drops it down
The ice is melting all around
Put on, put on your favorite song
The girl from Düsseldorf has gone

Put on, put on your favorite song
Put on, put on your favorite song
Put on, put on your favorite song
The girl from Düsseldorf has gone

Text přidal Pein_cest

Video přidal Pein_cest

Nechceš vědět, proč jsem tě tu nechal
Samotnou na roztočeném kolotoči?
Düsseldorf se tyčí v chladném šeru
Miluju každého, na koho dnes v noci narazím

Další odpolední šedé město
Ahoj slečno se žlutým balónkem
Neměl jsem kam složit hlavu
Toužím po takovém pětihvězdičkovém životě

[ref.]
Zvedla jehlu (pozn. gramofonovou) a položila ji
Ledy kolem nás tají
Pusť, pusť svoji oblíbenou písničku
Pusť, pusť svoji oblíbenou písničku

Nechceš vědět, proč jsem tě tu nechal
Samotnou na roztočeném kolotoči?
Düsseldorf se tyčí v chladném šeru
Miluju každého, na koho dnes v noci narazím

[ref.]
Zvedla jehlu (pozn. gramofonovou) a položila ji
Ledy kolem nás tají
Pusť, pusť svoji oblíbenou písničku
Dívka z Düsseldorfu je pryč

[Následuje mluvená sloka v němčině]
Nechceš vědět, proč jsem tě tu nechal
Samotnou na roztočeném kolotoči?
Düsseldorf se tyčí v chladném šeru
Miluju každého, na koho dnes v noci narazím


Další odpolední šedé město
Ahoj slečno se žlutým balónkem
Neměl jsem kam složit hlavu
Toužím po takovém...

[ref.]
Zvedla jehlu (pozn. gramofonovou) a položila ji
Ledy kolem nás tají
Pusť, pusť svoji oblíbenou písničku
Dívka z Düsseldorfu je pryč

Pusť, pusť svoji oblíbenou písničku
Pusť, pusť svoji oblíbenou písničku
Pusť, pusť svoji oblíbenou písničku
Dívka z Düsseldorfu je pryč

Překlad přidal Pein_cest

Překlad opravil Pein_cest

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.