Kecárna Playlisty

Style - text, překlad

playlist Playlist karaoke Karaoke
Midnight,
you come and pick me up, no headlights
Long drive,
could end in burning flames or paradise
Fade into view, oh,
It's been a while since I have even heard from you (Heard from you)
I should just tell you to leave 'cause I
Know exactly where it leads but I
Watch it go round and round each time
Půlnoc,
přijíždíš a vyzvedneš mě, žádná přední světla
Dlouhá jízda,
mohla by skončit v hořících plamenech, nebo ráji
Bledne z pohledu, oh,
Už je to nějaká doba, co jsem vůbec o tobě slyšela (O tobě slyšela)
Měla bych ti prostě říct, abys odešel, protože já
Vím přesně, kam tohle vede, ale já
Se jen dívám, jak chodíme pořád dokola
You got that James Dean
Daydream look in your eye
And I got that red lip classic thing that you like
And when we go crashing down,
We come back every time
'Cause we never go out of style
We never go out of style
Máš ten Jamesův Deanův
Snící pohled v očích
A já mám ty červené rty, klasická věc, co máš rád
A když se řítíme dolů,
Pokaždé se zase vrátíme
Protože my nikdy nevyjdeme z módy
Nikdy nevyjdeme z módy
You got that long hair, slicked back, white t-shirt
And I got that good girl faith and a tight little skirt,
And when we go crashing down,
We come back every time
'Cause we never go out of style
We never go out of style.
Máš ty dlouhé vlasy, uhlazené dozadu, bílé tričko
A já mám vzhled hodné holky a těsnou, krátkou sukni
A když se řítíme dolů,
Pokaždé se zase vrátíme
Protože my nikdy nevyjdeme z módy
Nikdy nevyjdeme z módy
So it goes
He can't keep his wild eyes on the road
Takes me home
Lights are off, he's taking off his coat
I say "I heard that you've been out and about with some other girl" (Some other girl)
He says "What you've heard is true but I
Can't stop thinking about you and I"
I said "I've been there too a few times"
Tak to chodí
Nedokáže udržet své divoké oči na silnici
Veze mě domů
Světla jsou zhasnutá, sundává si svůj kabát
Říkám "Slyšela o tom, žes byl venku a s nějakou jinou holkou" (S nějakou jinou holkou)
On říká "To, co jsi slyšela, je sice pravda, ale já
nemůžu přestat přemýšlet o tobě a mně"
Já řekla "Taky se mi to párkrát stalo"
Cause you got that James Dean
Daydream look in your eye
And I got that red lip classic thing that you like
And when we go crashing down,
We come back every time.
'Cause we never go out of style
We never go out of style
Máš ten Jamesův Deanův
Snící pohled v očích
A já mám ty červené rty, klasická věc, co máš rád
A když se řítíme dolů,
Pokaždé se zase vrátíme
Protože my nikdy nevyjdeme z módy
Nikdy nevyjdeme z módy
You got that long hair, slicked back, white t-shirt.
And I got that good girl faith and a tight little skirt,
And when we go crashing down,
we come back every time.
'Cause we never go out of style
We never go out of style.
Máš ty dlouhé vlasy, uhlazené dozadu, bílé tričko
A já mám vzhled hodné holky a těsnou, krátkou sukni
A když se řítíme dolů,
pokaždé se zase vrátíme
Protože my nikdy nevyjdeme z módy
Nikdy nevyjdeme z módy
Take me home
Just take me home
Just take me home
Vem mě domů
Prostě mě vem domů
Prostě mě vem domů
You got that James Dean
Daydream look in your eye
And I got that red lip classic thing that you like
And when we go crashing down,
We come back every time
'Cause we never go out of style
We never go out of style
Máš ten Jamesův Deanův
Snící pohled v očích
A já mám ty červené rty, klasická věc, co máš rád
A když se řítíme dolů,
Pokaždé se zase vrátíme
Protože my nikdy nevyjdeme z módy
Nikdy nevyjdeme z módy

Text přidala laughter

Text opravila Christen_7

Videa přidali LucVaclaviku, Somerholic_, Walkman

Překlad přidala SuperSonic

Překlad opravila Christen_7

Zajímavosti o písni

  • Úryvkem "Long drive, could end in burning flames or paradise" (Dlouhá jízda, mohla by skončit v hořících plamenech, nebo v ráji) Taylor popisuje své alba a svou kariéru. Dlouhá cesta znázorňuje její kariéru, hořící plameny mají znamenat album Reputation a ráj má znamenat album Lover. (Christen_7)
  • Taylor: ,,Znáte to, když máte ve skříni nějaké oblečení, které nechcete vyhodit a ostatní se diví, proč ho tam pořád máte, když už to není trend. Přemýšlela jsem o pocitech, jaké to je, prostě ty vaše věci pro vás nikdy nevyjdou ze stylu." (Lenin606)
  • Ukrytá zpráva v textu: Její srdce patřilo někomu, kdo nemohl zůstat. (Lenin606)
  • V klipu má přívěšek od Harryho Stylese ...  (styleidol)
  • Píseň je o vztahu s klukem, co má "dozadu ulízlé vlasy". Zdá se, že se Taylor ohlíží do dob, kdy chodila s Harrym Stylesem. Nápovědu nenajdeme jenom v názvu, ale i v popisu chlapce. (DevilDan)
  • Taylor píseň napsala se švédským hitmakerem Maxem Martinem a jeho chráněncem Johanem Shellbackem a Ali Payamim. (DevilDan)
  • Snové video bylo natočeno kolem Los Angeles filmovým režisérem a scénáristou Kylem Newmanem. Taylor zde odráží romantiku. Jejího "kluka" si zahrál britský herec a model Dominic Sherwood. (DevilDan)

1989

Taylor Swift texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.