Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Horse With The Wings - text, překlad

playlist

The horse with the wings
Never turned up for the party
And I wonder how long 'til he comes looking for me
So I wait in the room by the river
And I watch the world go by
And I hear a girl cry
And I notice the sound, it comes from my own mouth
And I hear your words: "What have I done now?"
"What have I done now?"

And I look to the wall and you look to the hallway
And you say: "I’m sorry for whatever it is."
And I feel myself grown 'cause I know
I've lived alone with you here for years now
And the scratching of the metal
As you’re putting on the kettle
Makes my skin crawl and I feel small
And the birds, they slip to the cracks in the glass
And there’s blood on the floor

When will this day break?
When will my heart ache?
When will this day break?
When will I find my place?

Don’t talk to me like I’m a shell
You found on the beach
And you put to your ear
And hear how clear I sound
And you say: "Sing me a song," like
I’ve nothing better to do than sing songs for you

And you hang me on the wall
So I’m taller than before
And I feel like I might fall but I don’t
I hang there quietly watching the life we lead
Like it’s a prize I could never win
A sea I could never swim

When will this day break?
When will my heart ache?
When will this day break?
When will I find my place?

When will this day break?
When will my heart ache?
When will this day break?
When will I find my place?

Text přidala Meme321

Text opravila element122

Video přidala Meme321

Kůň s křídly
Se na oslavě neukázal
A já přemýšlím, za jak dlouho se po mně začne shánět
A tak čekám v pokoji u řeky
A sleduju jak ubíhá svět kolem
A slyším pláč dívky
A všimnu si, že ten zvuk, že vychází z mojí pusy
A šlyším tvoje slova: "Co jsem provedl tentokrát?"
"Co jsem provedl tentokrát?"

Podívám se na stěnu a ty na chodbu
A řekneš: "Mrzí mě to, ať je to cokoliv."
A já připadám dospělá, protože vím,
Že jsem tady s tebou žila celé ty roky sama
A ze zvuku škrábání kovu o kov,
Když dáváš vařit vodu na čaj na sporák,
Mi slézají nehty a připadám si malá
Ptáci, oni proklouznou dovnitř prasklinami ve skle
A na zemi je krev

Kdy tenhle den skončí?
Kdy mě rozbolí srdce?
Kdy skončí tenhle den?
Kdy najdu své místo?

Nemluv se mnou, jakobych byla mušle,
Cos našel na pláži
A přiložil si ji k uchu
A uslyšel, jak jasně zním
A řekneš: Zazpívej mi píseň," jakobych
Neměla na práci nic lepšího než ti zpívat písničky

A ty mě pověsíš na zeď
Abych byla vyšší než předtím
A já mám pocit, že spadnu, ale to se nestalo
Visím tam potichu, sleduju život, který vedeme
Jakoby to byla cena, kterou nikdy nemůžu vyhrát
Moře, které bych nikdy nepřeplavala

Kdy tenhle den skončí?
Kdy mě rozbolí srdce?
Kdy skončí tenhle den?
Kdy najdu své místo?

Kdy tenhle den skončí?
Kdy mě rozbolí srdce?
Kdy skončí tenhle den?
Kdy najdu své místo?

Překlad přidala element122

Překlad opravila element122

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.