Kecárna Playlisty
Reklama

Holly Lord - text, překlad

playlist Playlist
Tonight the west wind blows through the hills bending the wheat
Through the bracken over the gorse howling across the peat
Elf-fires redden the sky and there's witches on the wind
and it's into the darkness of winter we go as the wheel of the seasons spin
And on this night Samhain when our fires are burning bright
We'll fall the Holly Lord to begin our pagan rite
We'll come with sprigs of elder and we'll come with leaves of yew
As we step out of the old and dance into the new
Vítr se dnes v noci prohání po kopcích a ohýbá pšenici,
poletuje v kapradí i přes keře hlodáše a kvílí na rašeliništích.
Obloha zčervenala elfími ohni, čarodějnice poletují oblohou
a jak se kolo ročních období točí, vcházíme do temnoty zimy.
Tuto noc Samhainnu hoří naše ohně jasným plamenem,
podlehneme tedy Pánu cesmín a započneme náš pohanský rituál.
Půjdeme a natrháme snítky bezu a listy tisu,
vykročíme ze starého roku a vtančíme do nového.
On the hills they'll light the bonfires to burn upon the sacred ground
Shadows dance across the flames to the witch bell sound
Spirits call with haunted voices from the other side
And it's into the darkness and out of the light as the earth turns with the tide
And on this night Samhain when our fires are burning bright
We'll call the Holly Lord to begin our pagan rite
We'll come with sprigs of elder and we'll come with leaves of yew
As we step out of the old and dance into the new
Na kopcích zapálí hranice, aby ohněm očistili posvátnou půdu.
Stíny tančí v plamenech do rytmu čarodějnice z Bellu.
Duchové volají svými strašidelnými hlasy z podsvětí
a my jdeme ze světla do temnot, jak se země s časem bude měnit.
Tuto noc Samhainnu hoří naše ohně jasným plamenem,
podlehneme tedy Pánu cesmín a započneme náš pohanský rituál.
Půjdeme a natrháme snítky bezu a listy tisu,
vykročíme ze starého roku a vtančíme do nového.
This night will mark the end and beginning of our year
We'll call out to the ones of old to make the future clear
Beneath the moon of the elder tree and by the embers glowing red
They'll pass into the summer land until the winter's fled
And on this night Samhain when our fires are burning bright
We'll call the Holly Lord to begin our pagan rite
We'll come with sprigs of elder and we'll come with leaves of yew
As we step out of the old and dance into the new
Tato noc označí konec a začátek našeho roku.
Zavoláme ty ze starých časů a vyjasníme si budoucnost.
Ve svitu měsíce pod bezovým keřem a vedle žhavého popela
odejdou do země léta, dokud zima neodejde.
Tuto noc Samhainnu hoří naše ohně jasným plamenem,
podlehneme tedy Pánu cesmín a započneme náš pohanský rituál.
Půjdeme a natrháme snítky bezu a listy tisu,
vykročíme ze starého roku a vtančíme do nového.
And deep beneath the earth she'll lie cold and low
Waiting for her sister of the spring to show
It's farewell to our Oaken Lord and with the Holly bide
And it's into the darkness and out of the light as the earth Turns with the tide
A hluboko pod zemí bude ležet chladná a slabá,
bude čekat na svou sestru, aby jí pak ukázala jaro.
Řekneme sbohem našemu Pánu dubů a počkáme s Pánem cesmín
a půjdeme ze světla do temnot, jak se země s časem bude měnit.
We'll call the Holly Lord to begin our pagan rite
We'll come with sprigs of elder and we'll come with leaves of yew
As we step out of the old and dance into the new
Zavoláme Pána cesmín a započneme náš pohanský rituál.
Půjdeme a natrháme snítky bezu a listy tisu,
vykročíme ze starého roku a vtančíme do nového.
We'll come with sprigs of elder and we'll come with leaves of yew
As we step out of the old and dance into the new
Půjdeme a natrháme snítky bezu a listy tisu,
vykročíme ze starého roku a vtančíme do nového.

Text přidala WhiteCorco

Text opravila WhiteCorco

Video přidala WhiteCorco

Překlad přidala Caetrin

Je zde něco špatně?
Reklama
Reklama

The Quickening

Reklama

Spiral Dance texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.