Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Rewrite The Stars - text, překlad

playlist

You know I want you
It's not a secret I try to hide
I know you want me
So don't keep saying our hands are tied
You claim it's not in the cards
But fate is pulling you miles away
And out of reach from me
But you're here in my heart
So who can stop me if I decide
That you're my destiny?

What if we rewrite the stars?
Say you were made to be mine
Nothing could keep us apart
You'd be the one I was meant to find
It's up to you, and it's up to me
No one can say what we get to be
So why don't we rewrite the stars?
Maybe the world could be ours
Tonight

You think it's easy
You think I don't want to run to you
But there are mountains
And there are doors that we can't walk through
I know you're wondering why
Because we're able to be
Just you and me
Within these walls
But when we go outside
You're going to wake up and see that it was hopeless after all

No one can rewrite the stars
How can you say you'll be mine?
Everything keeps us apart
And I'm not the one you were meant to find
It's not up to you
It's not up to me
When everyone tells us what we can be
How can we rewrite the stars?
Say that the world can be ours
Tonight

All I want is to fly with you
All I want is to fall with you
So just give me all of you

It feels impossible

It's not impossible

Is it impossible?

Say that it's possible?

How do we rewrite the stars?
Say you were made to be mine?
Nothing can keep us apart
Cause you are the one I was meant to find
It's up to you
And it's up to me
No one can say what we get to be
And why don't we rewrite the stars?
Changing the world to be ours

You know I want you
It's not a secret I try to hide
But I can't have you
We're bound to break and
My hands are tied...

Text přidala Suzie14

Text opravil Badmaniak

Video přidala goalkeeper_x

Víš, že po tobě toužím
Není to tajemství, které se snažím skrýt
Vím, že po mně toužíš
A tak dále neříkej, že naše ruce jsou svázané
Tvrdíš, že to není v kartách
Ale osud tě odvádí na míle daleko
A z mého dosahu
Ale ty jsi tady v mém srdci
Takže kdo mě může zastavit, když se rozhodnu
Že jsi můj osud?

Co kdybychom přepsali hvězdy?
Řekni, že jsi byla stvořena, abys byla má
Nic nás nemůže rozdělit
Byla bys ta, kterou jsem měl najít
Je to na tobě, a je to na mně
Nikdo nemůže říct, kým máme být
Tak proč nepřepíšeme hvězdy?
Možná by svět mohl být náš
Dnes večer

Myslíš si, že je to jednoduché
Myslíš si, že za tebou nechci běžet
Ale jsou tam hory
A jsou tam dveře, kterými nemůžeme projít
Vím, že přemýšlíš proč
Protože my můžeme být
Jen ty a já
Bez těchto zdí
Ale když jdeme ven
Probudíš se a uvidíš, že to
Nakonec bylo beznadějné

Nikdo nemůže přepsat hvězdy
Jak můžeš říct, že budeš můj?
Všechno nás rozděluje
A já nejsem ta, kterou jsi měl najít
Není to na tobě
Není to na mně
Když nám všichni říkají, kým můžeme být
Jak můžeme přepsat hvězdy?
Řekni, že svět může být náš
Dnes večer

Vše, co chci, je s tebou létat
Vše, co chci, je s tebou padat
Tak mi všechno své dej

Je to nemožné

Není to nemožné

Je to možné?

Řekni, že je to možné?

Jak přepíšeme hvězdy?
Řekni, že jsi byl/a stvořen/a, abys byl můj?
Nic nás nemůže rozdělit
Protože ty jsi byl/a ten/ta, kterou jsem měl/a najít
Je to na tobě
A je to na mně
Nikdo nemůže říct, kým máme být
A proč nepřepíšeme hvězdy?
Změnit svět tak, aby byl náš

Víš, že po tobě toužím
Není to tajemství, které se snažím skrýt
Ale nemůžu tě mít
Musíme to ukončit a
Mé ruce jsou svázány...

Překlad přidala Sonna

Překlad opravila Terryie_

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.