Estoy cerca de alcanzar mi cielo
desafiando la gravedad
nada puede detener este sueño
que es tan realJsem kousek od dosažení svého nebe
Popírajíc gravitaci
Nic nemůže zastavit tento sen,
který je tak skutečný
desafiando la gravedad
nada puede detener este sueño
que es tan realJsem kousek od dosažení svého nebe
Popírajíc gravitaci
Nic nemůže zastavit tento sen,
který je tak skutečný
Se que no existe el miedo
si no dejo de intentar
la emoción que me mueve
es la fuerza de un huracán Vím, že neexistuje strach
Pokud to nepřestanu zkoušet
Emoce, která mnou hýbe
má sílu hurikánu.
si no dejo de intentar
la emoción que me mueve
es la fuerza de un huracán Vím, že neexistuje strach
Pokud to nepřestanu zkoušet
Emoce, která mnou hýbe
má sílu hurikánu.
Esto que hay en mi interior
es mágico por que todo puede suceder
y si caigo vuelvo voy yo voy
y vuelvo y voy To, to co je ve mně,
je kouzelné, protože stát se může cokoliv
A pokud spadnu, vrátím se, jdu, jdu a
vrátím se a jdu
es mágico por que todo puede suceder
y si caigo vuelvo voy yo voy
y vuelvo y voy To, to co je ve mně,
je kouzelné, protože stát se může cokoliv
A pokud spadnu, vrátím se, jdu, jdu a
vrátím se a jdu
Y si no hay vuelta atrás
hay que arriesgarlo todo
bajo mis pies no hay gravedad
solo hay alas Pokud není cesty zpět
Musím riskovat vše
Pod mými nohami není gravitace
Jsou to jenom křídla
hay que arriesgarlo todo
bajo mis pies no hay gravedad
solo hay alas Pokud není cesty zpět
Musím riskovat vše
Pod mými nohami není gravitace
Jsou to jenom křídla
Nunca hay que dudar
no esta prohibido nada
cuando un sueño es real
solo hay alas Nikdy není pochyb
Nic není zakázáno
Když je sen skutečný
Jsou jenom křídla
no esta prohibido nada
cuando un sueño es real
solo hay alas Nikdy není pochyb
Nic není zakázáno
Když je sen skutečný
Jsou jenom křídla
Yo no espero más de lo que siento
es un reto para enfrentar
algo quiere despertar
mi destino es tan real Neočekávám nic, než to, co cítím
Je to výzva které třeba čelit
Něco se nechce vzbudit
Můj osud je skutečný
es un reto para enfrentar
algo quiere despertar
mi destino es tan real Neočekávám nic, než to, co cítím
Je to výzva které třeba čelit
Něco se nechce vzbudit
Můj osud je skutečný
Se que no existe el miedo
si no dejo de avanzar
la emoción que me mueve
es la fuerza de un huracán Vím, že neexistuje strach
Pokud nepřestanu postupovat
Emoce, která mnou hýbe
Má sílu hurikánu
si no dejo de avanzar
la emoción que me mueve
es la fuerza de un huracán Vím, že neexistuje strach
Pokud nepřestanu postupovat
Emoce, která mnou hýbe
Má sílu hurikánu
Esto que hay en mi interior
es mágico por que todo puede suceder
y si caigo vuelvo voy yo voy
y vuelvo y voy To, co je ve mně, je
kouzelné, protože stát se může cokoliv
A pokud spadnu, vrátím se, jdu,jdu a
vrátím se a jdu
es mágico por que todo puede suceder
y si caigo vuelvo voy yo voy
y vuelvo y voy To, co je ve mně, je
kouzelné, protože stát se může cokoliv
A pokud spadnu, vrátím se, jdu,jdu a
vrátím se a jdu
Y si no hay vuelta atrás
hay que arriesgarlo todo
bajo mis pies no hay gravedad
solo hay alas Pokud není cesty zpět
Musím riskovat vše
Pod mými nohami není gravitace
Jsou jen křídla
hay que arriesgarlo todo
bajo mis pies no hay gravedad
solo hay alas Pokud není cesty zpět
Musím riskovat vše
Pod mými nohami není gravitace
Jsou jen křídla
Nunca hay que dudar
no esta prohibido nada
cuando un sueño es real
solo hay alas Nikdy není pochyb
Nic není ztraceno
Když je sen skutečný
Jsou jenom křídla
no esta prohibido nada
cuando un sueño es real
solo hay alas Nikdy není pochyb
Nic není ztraceno
Když je sen skutečný
Jsou jenom křídla
Es real solo hay alas
Con un puente en mi interior
deslizándome lejos, lejos
es real solo hay alas
en mi mundo libertad
deslizándome lejos
cada vez mas lejos Je to skutečné, jsou jenom křídla
S mostem uvnitř mě
Kloužu se daleko, daleko
Je to skutečné, jsou jenom křídla
V mém svobodné světě
Kloužu se daleko
Pokaždé dál
Con un puente en mi interior
deslizándome lejos, lejos
es real solo hay alas
en mi mundo libertad
deslizándome lejos
cada vez mas lejos Je to skutečné, jsou jenom křídla
S mostem uvnitř mě
Kloužu se daleko, daleko
Je to skutečné, jsou jenom křídla
V mém svobodné světě
Kloužu se daleko
Pokaždé dál
Y si no hay vuelta atrás
hay que arriesgarlo todo
bajo mis pies no hay gravedad
solo hay alas Pokud není cesty zpět
Musím riskovat vše
Pod mými nohami není gravitace
Jsou jenom křídla
hay que arriesgarlo todo
bajo mis pies no hay gravedad
solo hay alas Pokud není cesty zpět
Musím riskovat vše
Pod mými nohami není gravitace
Jsou jenom křídla
Nunca hay que dudar
no esta prohibido nada
cuando un sueño es real
solo hay alas Nikdy není pochyb
Nic není zakázáno
Když je sen skutečný
Jsou jenom křídla
no esta prohibido nada
cuando un sueño es real
solo hay alas Nikdy není pochyb
Nic není zakázáno
Když je sen skutečný
Jsou jenom křídla
Reklama
Música en ti
- Música en ti
- Chicas así
- Vuelo
- Sin Fronteras
- Tengo un corazón
- Qué más da
- A Rodar Mi Vida
- Nada Ni Nadie
- Alas
- Valiente
- Cuando Bailo
- Sobre Ruedas
- Eres
- Mírame a mí
- Prófugos
- I'd Be Crazy
- Corazón
- Siento
- Camino
- Un Destino
- Invisibles
Reklama
Soundtrack - Soy Luna texty
- 1. Alas
- 2. Valiente
- 3. La Vida es un Sueño
- 4. Allá Voy
- 5. Eres
- 6. Prófugos
- 7. Princesa
- 8. Vives en Mí
- 9. Siento
- 10. Música en ti