Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Sekai de Ichiban Koishiteru - text, překlad

karaoke

Sekai de Ichiban Koishiteru

Jōnetsu tte iu ni wa michisū sugiru
Hansha-teki hiki au yōna
tsuyoi jiryoku
Risei no bōdārain karuku koete
Arawareta sono hi kara
sorasenai

Itazurana unmei konsen-chū no kanjō ni
Rikutsu toka tsūyō shinai nda
Te o nobaseba wakaru?
Hajimete no kimochi

Sekaiichi kimi ni koi o shi teru
Ichi-byō-goto motto suki ni naru
Happīendo ni wa mada tōi
Kanaetai yo
(first love)
futari dake no sutōrī
Ugokidashita

Kuyashiikeredo itsunomanika
Kanzen ni shudō-ken
nigira rete nda
Suzushii kao de dō shitai no?
Hijō jitaina nichijō ga shita o dasu

Romansu wa shukumei?
Kongan-chū no tenkai ni
Wagamamana bi emi no tensai
Shirokujichū zenbu
motte karete iku yo

Sekaiichi kimi ni sakaraitai
Hyaku-Nen datte zutto kogare teru
Orijinaru mirai no man'naka e
Hazumu omoi
(only love)
todokeru nda ima sugu ni

Korekara futari wa
Saijōkyū no episōdo kasanete iku
Ashita wa dotchida!?
Atarashii pēji o mekurou

Sekaiichi kimi ni koi o shi teru
Hyaku-Nen-saki mo koi o shi teru
Hazumu omoi
(first love)
todokerukara

Sekaiichi kimi ni koi o shi teru
Ichi-byō-goto motto suki ni naru
Happīendo ni wa mada tōi
Kanaetai yo
(first love)
futari dake no sutōrī
Tsuzuite iku

Text přidala Nethien

Text opravila Cassidy52

Video přidala Nethien

Jsem největší láskou na světě

Představa vášně je tak plná neznámých čísel.
Silný reflex magnetické síly nás táhne blíž.
Hbitě přejdu
přes hranice rozumu
Od té doby, kdy jsi se objevil v mém životě,
se nemohu odvrátit

Ať už je to můj zlomyslný osud nebo rvoucí emoce,
věci, jako je logika se na ně prostě nevztahují.
Pokud bych natáhnul ruku,
pochopím své první pocity?

Jsem do tebe zamilovaný, nejúžasnější na celém světě
Každou sekundu tě miluju víc a víc.
Jsme ještě daleko od šťastného konce,
ale chci, aby se to splnilo!
(První láska)
Příběh o nás dvou
se právě rozhíbal.

Nechtěl jsem tohle všechno, ale než jsem si všimnul,
můj popud byl kompletně zabaven.
Co chceš dělat s tím
zdánlivě lhostejným obličejem?
Můj obyčejný život, nyní ve stavu nouze, vystrkuje jazyk.

Jsem předurčen mít románek?
Bojovat na milost a nemilost rozvíjejícím se událostem
Najednou jsem zjistil, že jsi génius vzpurných úsměvů.
Den a noc, po celý den
jsem byl smeten.

Jsi nejúžasnější na světě, ale chci se ti rovnat.
Dokonce i na sto let, budu po tobě toužit.
Na úvratí naší speciálně navržené budoucnosti
Pošlu své pocity
(jediné lásce)
právě teď.

Od tohoto bodu,
budeme mít spoustu epizod na nejvyšší úrovni.
Která z nich bude zítra?
Pojďme obrátit na novou stránku.

Jsem do tebe zamilovaný, nejúžasnější na celém světě
Budu tě milovat i po sto letech,
protože jsem vyjádřil svou lásku
(První lásku)
tobě.


Jsem do tebe zamilovaný, nejúžasnější na celém světě
Každou sekundu tě miluju víc a víc.
Jsme ještě daleko od šťastného konce,
ale chci, aby se to splnilo!
(První láska)
Příběh o nás dvou
pokračuje

Překlad přidala Cassidy52


Nezařazené v albu

Soundtrack Sekaiichi Hatsukoi texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.