Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Time to say goodbye - text, překlad

playlist

There's a point where it tips
There's a point where it breaks
There's a point where it bends
And a point we just can't take
Anymore

There's a line that we'll cross
And there's no return
There's a time and a place
No bridges left to burn
Anymore

We can't just wait with lives at stake
Until they think we're ready
Our enemies are gathering
The storm is growing deadly

Now it's time to say goodbye
To the things we loved
And the innocence of youth
How the time seemed to fly
From our carefree lives
And the solitude and peace we always knew

There's a day when we'll fight
And we're not gonna fall
There's a day when we'll stand
And a day when we won't crawl
Anymore

There's a moment in time
And there's no going back
When we're pushed too hard
And we won't hold our attack
Anymore

We can't just cling to childish things
As evil just grows closer
Humanity's in jeopardy
This fight is far from over

Now it's time to say goodbye
To the things we loved
And the innocence of youth
With a doubt in our minds
Why we chose this life
And at times we can't help wondering...

Were we born to fight and die?
Sacrificed for one huge lie?
Are we heroes keeping peace?
Or are we weapons?
Pointed at the enemy
So someone else can claim a victory?

Now it's time to say goodbye
To the things we loved
And the innocence of youth
How the time seemed to fly
From our carefree lives
And the solitude and peace we always knew

Text přidal S-Core

Video přidal S-Core

Nastane okamžik, kdy se vše nakloní
Nastane okamžik, kdy se vše zlomí
Nastane okamžik, kdy se vše ohne
A okamžik, kdy už to
Neuneseme

Překročíme linii
A už nebude cesty zpět
Ve správný čas na správném místě
Už nebude, jaké mosty za sebou
Pálit

V sázce jsou životy, nemůžeme čekat,
Dokud podle nich nebudeme připraveni
Naši nepřátelé se shromažďují
Bouře začíná být smrtící

Teď je na čase říci sbohem
Věcem, které jsme milovali
A nevinnosti mládí
Zdálo se, že čas letí
Našimi bezstarostnými životy
A samotou a mírem, který jsme
Znali

Nastane den, kdy budeme bojovat
A oni nepadnou
Nastane den, kdy se postavíme
A den, kdy už se nebudeme
Plazit

Uběhne okamžik
A už nebude cesty zpět,
Když bude nátlak moc velký
A my už neudržíme
Pozice

Nemůžeme lpět na dětinských věcech
Zlo se blíží
Lidskost je v ohrožení
Tento boj ještě zdaleka není u konce

Teď je na čase říci sbohem
Věcem, které jsme milovali
A nevinnosti mládí
S pochybnostmi v hlavě
Proč jsme si vybrali takový život
A občas se nevyhneme přemýšlení...

Narodili jsme se, abychom bojovali a zemřeli?
Abychom se obětovali jedné velké lži?
Jsme hrdinové, kteří udržují mír?
Nebo zbraně
Mířící na nepřítele,
Aby si někdo cizí mohl připsat další vítězství?

Teď je na čase říci sbohem
Věcem, které jsme milovali
A nevinnosti mládí
Zdálo se, že čas letí
Našimi bezstarostnými životy
A samotou a mírem, který jsme
Znali

Překlad přidala FacelessCZ

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.