Playlisty Kecárna
Reklama
playlist Playlist
I wish you'd give me what I'm looking for
I hit the light switch, then hit the front door
I say farewell to the western front
I’m having second thoughts,
I may have jumped the gun
We walked we stopped in your stereo
I really wanna be the color in your video
Its my its my shotgun wedding with
The big city and I’m working on my etiquette
Cuz everybody wants it
And everybody needs it
Everybody wants it
And everybody needs...
Přála bych si, abys mi dal to, co hledám
Třískla jsem do vypínače, pak vrazila do dveří
Říkám sbohem západní frontě
Znovu si to rozmýšlím
Možná bych si měla skočit pro zbraň
Šli jsme, zastavili jsme v tvém radiu
Opravdu chci být barvou ve tvém videu
Je to moje, moje brokovnice, co se vdává za
Velké město a pracuju na svojí etiketě
Protože to chce každý
A každý to potřebuje
Každý to chce
A každý to potřebuje...
Oh you don't have to say goodbye
Nothing’s gonna pass you by
Looking at the same night sky
We’ll be there waiting for you getting high
Everything will be all right
Looking at the same night sky
Oh, nemusíš se loučit
Nic tě nemine
Díváme se na tu samou noční oblohu
Budeme tady a čekat na to, až se dostaneš nahoru
Všechno bude v pořádku
Díváme se na tu samou noční oblohu
I can’t give in I’ve worked to hard for this
I let the stress build, I sit and ball my fists
This town gets cold I pull the wool down
I look up at the stars, they hit the wet ground
We walked we stopped in your stereo
I really wanna be the color in your video
Nemůžu se vzdát, protože jsem na tom tvrdě pracovala
Nechala jsem ožít stres, sednu si a ovazuju si pěsti
V tomhle městě se ochlazuje, táhnu k sobě vlnu
Dívám se nahoru na hvězdy, narážejí do vlahé země
Šli jsme, zastavili jsme v tvém radiu
Opravdu chci být barvou ve tvém videu
Its my its my shotgun wedding with
The big city and I hope I don't get over it
Cuz everybody wants it
And everybody needs it
Everybody wants it
And everybody needs...
Je to moje, moje brokovnice, co se vdává za
Velké město a pracuju na svojí etiketě
Protože to chce každý
A každý to potřebuje
Každý to chce
A každý to potřebuje...
Oh you don't have to say goodbye
Nothing’s gonna pass you by
Looking at the same night sky
We’ll be there waiting for you getting high
Everything will be all right
Looking at the same night sky
Oh, nemusíš se loučit
Nic tě nemine
Díváme se na tu samou noční oblohu
Budeme tady a čekat na to, až se dostaneš nahoru
Všechno bude v pořádku
Díváme se na tu samou noční oblohu
So
They got me crying on my sleeve
That's where I keep my heart so it don't dry up
They say I’m living out my dreams
well thats my luck
Was it my dream when my father went falling down
I only felt one thing that's how I know now
I miss the days and the folks that I shared them with
This song right here goes out to all that cared a bit
So many thought that I would never reach the plane I’m at
But ya'll knew better then that
And when I’m lonely
You'll always be my only
And I'll be yours in time
Takže
Pláču kvůli nim do rukávu
Tam si schovávám srdce, takže nevyschne
Říkají, že žiju svoje sny
Fajn, tak mám štěstí
Byl to můj sen, když můj táta klopýtnul?
Cítila jsem jen jednu věc, tak to teď vím
Chybí mi ty dny a ti lidi, se kterýma jsem je trávila
Tahle píseň je pro všechny, kterým na mě alespoň trochu záleží
Tolik myšlenek, že bych nikdy nestihla letadlo, ve kterém sedím
Ale vy všichni to víte líp než to
A když jsem sama
Vždycky budete moji jediní
A časem budu tvoje
Oh you don't have to say goodbye
Nothing’s gonna pass you by
Looking at the same night sky
We’ll be there waiting for you getting high
Everything will be all right
Looking at the same night sky
Oh, nemusíš se loučit
Nic tě nemine
Díváme se na tu samou noční oblohu
Budeme tady a čekat na to, až se dostaneš nahoru
Všechno bude v pořádku
Díváme se na tu samou noční oblohu
Whoa you don't need to say goodbye. Whoa, nemusíš se loučit

Text přidala kristy69

Překlad přidala SuperSonic

Je zde něco špatně?
Reklama
Reklama

1x06 There’s No Place Like Homecoming

Reklama

Soundtrack - Pretty Little Liars texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.