Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

My Eyes Adored You - text, překlad

playlist

My eyes adored you
Though I never laid a hand on you,
My eyes adored you
Like a million miles away from me you couldn't see
How I adored you:
So close, so close and yet so far away

Carried your books from school,
Playing make-believe you're married to me:
You were fifth grade, I was sixth
When we came to be
Walking home every day over Barnegat Bridge and Bay,
Till we grew into the me and you
Who went our separate ways

My eyes adored you
Though I never laid a hand on you,
My eyes adored you
Like a million miles away from me you couldn't see
How I adored you:
So close, so close and yet so far

Headed for city lights,
Climbed the ladder up to fortune and fame,
I worked my fingers to the bone,
Made myself a name.
Funny, I seem to find that, no matter how the years unwind,
Still I reminisce about the girI miss
And the love I left behind...

My eyes adored you
Though I never laid a hand on you,
My eyes adored you
Like a million miles away from me you couldn't see
How I adored you:
So close, so close and yet so far

All my life I will remember how warm and tender
We were way back then
Though I'm feeling sad regrets I know I won't ever forget
You, my childhood friend

My eyes adored you
Though I never laid a hand on you,
My eyes adored you
Like a million miles away from me you couldn't see
How I adored you:
So close, so close and yet so far

Text přidal DevilDan

Video přidal DevilDan

Mé oči tě zbožňovaly,
i když jsem na tebe nikdy nevztáhl ruku,
mé oči tě zbožňovaly,
přes milion mil ode mě nebylo vidět,
jak jsem tě zbožňoval.
Tak blízko, tak blízko a přece tak daleko

Brala jsi své knihy ze školy,
přestírající, že jsi se mnou vdaná
Byla jsi pátý stupeň, já byl šestý
Když jsme začali existovat
chodící každý den přes Barnegat Bridge a Bay domů,
dokud jsme nedospěli do "ty a já"
kteří si šli každý svou cestou

Mé oči tě zbožňovaly,
i když jsem na tebe nikdy nevztáhl ruku,
mé oči tě zbožňovaly,
přes milion mil ode mě nebylo vidět,
jak jsem tě zbožňoval.
Tak blízko, tak blízko a přece tak daleko

Mířil jsem do městských světel,
vylezl po žebříku až k bohatství a slávě,
Pracoval jsem prsty až na kost,
udělal si jméno.
Zvláštní, zdá se mi, že bez ohledu na to, jak roky odpočívaly,
Stále jsem vzpomínal na tu holku
a na lásku kterou jsem zanechal...

Mé oči tě zbožňovaly,
i když jsem na tebe nikdy nevztáhl ruku,
mé oči tě zbožňovaly,
přes milion mil ode mě nebylo vidět,
jak jsem tě zbožňoval.
Tak blízko, tak blízko a přece tak daleko

Celý život si budu pamatovat, jak teplí a něžní
jsme tehdy byli
I když mám výčitky, vím, že nikdy na tebe nezapomenu, můj kamaráde z dětství

Mé oči tě zbožňovaly,
i když jsem na tebe nikdy nevztáhl ruku,
mé oči tě zbožňovaly,
přes milion mil ode mě nebylo vidět,
jak jsem tě zbožňoval.
Tak blízko, tak blízko a přece tak daleko.

Překlad přidala Mrs---Payne

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.