Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

A Change Would Do You Good - text, překlad

playlist karaoke

Ten years living in a paper bag,
Feedback baby, he's a flipped out cat,
He's a platinum canary, drinkin' Falstaff beer,
Mercedes rule, and a rented leer.

Bottom feeder insincere,
High fed low fat pioneer,
Sell the house and go to school.
Pretty young girlfriend, daddy's jewel.

[Chorus]
A change,
(A change would do you good)
Would do you good,
(A change would do you good)
I think a change,
(A change would do you good)
Would do you good.
(A change would do you good)

God's little gift is on the rag,
Poster girl posing in a fashion mag,
Canine, feline, Jekyll and Hyde?
Wear your fake fur on the inside.

Queen of south beach, aging blues,
Dinners at six, wear your cement shoes,
I thought you were singing your heart out to me,
Your lips were singing and now I see.

[Chorus: x2]

Chasing dragons with plastic swords,
Jack off jimmy everybody wants more,
Scully and angel on the kitchen floor,
And I'm calling buddy on the ouija board.

I've been thinking 'bout catching a train,
Leave my phone machine by the radar range,
"Hello it's me, I'm not at home,
If you'd like to reach me, leave me alone"

A change,
(A change would do you good)
Would do you good,
(A change would do you good)

"Hello it's me, I'm not at home,
If you'd like to reach me, leave me alone"

[Chorus]

Text přidal dwdb

Videa přidali dwdb, jesikata, NikaV

Deset let žít v papírové tašce,
Zpětná vazba baby, je to otočená kočka,
Je to platonový kanánek, pil pivo
Mercedes válá a pronajatý pohled.

Spodní prodavač je neupřímný,
Tučný, netučný, průzkumník,
Prodej dům a vrať se do školy.
Hezká malá holka, tatínkův poklad.

[Refrén]
Změna,
(změna ti udělá dobře)
Ti udělá dobře,
(změna ti udělá dobře)
Myslím, že změna,
(změna ti udělá dobře)
Ti udělá dobře.
(změna ti udělá dobře)

Malý dárek od Boha je na hadr,
Dívka, pozující pro časopis,
Canine, kočkovité, Jekyll and Hyde?
Nos si svůj nepravý kožich vevnitř.

Královna severní pláže, stárnoucí blues,
Večeře v šest, vem si svoje cementové boty,
Myslel jsem, že jsi zpíval ze svého srdce mě,
Tvoje rty zpívali a teď to vidím.

[Refrén: x2]

Honíš draky s plastovým mečem,
Jack z Jimmyho, každý chce víc,
Scully a anděl na podlaze v kuchyni,
A volám kamarádovi na tabuli.

Myslel jsem, že bych chytil vlak,
Nechat svůj telefon v dosahu radaru,
"Čau to jsem já, nejsem doma,
Jestli mě chceš dostihnout nech mě napokoji"

Změna,
(změna ti udělá dobře)
Ti udělá dobře,
(změna ti udělá dobře)

"Čau to jsem já, nejsem doma,
Jestli mě chceš dostihnout nech mě napokoji"

[Refrén]

Překlad přidala aviva

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.