Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Chu-Bura - text, překlad

playlist

chu-bura ima kimochi wo kakaete
kyou mo toki wa nagare sugite yuku
kimi wo mitsumeru tobi komiageru
omoi mo umaku tsutaerarenai mama

itsunomanika wasureteita
namida ga umareru basho wo tadotte

saa mabuta wo akete
sono namida to hikikae ni
tobitatte ikeru
sono te ni todoku you ni

omoi dashitanda kimi no uta wo
setsunaku omou kimochi wo

onaji dorama wo nando mo miteru
kyou na sonna ki ga shiteta zutto
kimi ga waratte kureta shunkan ni
atarashii sutorii ga hajimatta

chu-bura rin na aseta hibi ga
irozuiteiku no ga wakattanda

saa mabuta wo akete kodoku ni surikaeteta
nakushiteta yuuki wo kono te ni kakageyou
koraeteta namida ima omoi dashita kara
kimi no te wo nigitte monogatari ga hajimaru

aa ikusen no yoru wo koete ima koko ni iru
kizutsuitatte ii sa ima tsutae you
saa mabuta wo akete hitori de furueteita
kimi no te wo nigitte omoi wo tsutaerunda

omoi dashitanda kimi no uta wo setsunaku omou kimochi wo
hadaka no mama no kokoro wo

Text přidala fancy

Video přidala fancy

Držím pocity, které jsou zavěšeny v prostoru
Dnes je kolem příliš mnoho času
Pokaždé, když se na tebe podívám, mé srdce se naplňuje
myšlenkami, ale stále je nedokážu dobře vyjádřit

Aniž jsem si to uvědomil jsem zapomněl
sledovat místo, kde se vyrábějí slzy

Tak otevři oči,
aby si obrátila slzy
Nech je letět
na dosah ruky

Vzpomínám si na tvou píseň
A bolestně přemýšlím o tvých pocitech

Sledoval jsem odhalování téhož příběhu už tolikrát
Dnes je to tak trochu, jako bych se na něj díval znova
Začala si se usmívat okamžitě,
jak začal nový příběh

Ale já vím, že dny i tak budou
plné nejistoty a obav

Tak otevři oči a nahraď svou osamělost něčím lepším
Najdi svou ztracenou odvahu a vyzvedni ji vysoko
Konečně jsem si vzpomněl na všechny ty slzy, které si musela vydržet
Tak spojíme ruce a začne nový příběh

Aa, prošel jsem tisíc nocí, abych přišel sem
Je v pořádku ublížit si, řekni to teď
Tak otevři oči, osaměle ses striasala
A já popadl tvou ruku, abych ti mohl vyjevit své pocity

Vzpomínám si na tvou píseň a bolestně přemýšlím o tvých pocitech
s odhaleným srdcem

Překlad přidala fancy

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.