Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Kygo - Stole The Show (Cover) - text, překlad

playlist

Darlin', darlin'
Oh, turn the lights back on now
Watchin', watchin'
As the credits all roll down
Cryin', cryin'
You know we playing to a full house (house)

No heroes, villians, one to blame
While wilted roses fill the stage
And the thrill, the thrill is gone
Our debute was a masterpiece
But in the end for you and me
Oh, the show, it can't go on

We used to have it all
But now's our curtain call
So hold for the applause (woah woah oh oh)
And wave out to the crowd
Take a final bow
It's our turn to go
But at least we stole the show
Least we stole the show
Least we stole the show
Least we stole the show
Least we stole the show

Darlin', darlin'
You know that we are sold out
Kisses fading
But the band plays on now
We cryin', cryin'
So let the velvet roll down (down)

No heroes, villians, one to blame
While wilted roses fill the stage
And the thrill, the thrill is gone
Our debute was a masterpiece
Our lines we read so perfectly
But the show, it can't go on

We used to have it all
But now's our curtain call
So hold for the applause (woah woah oh oh)
And wave out to the crowd
Take a final bow
Oh it's our turn to go
But at least we stole the show
Least we stole the show
Least we stole the show
Least we stole the show

Stole the show
Least we stole the show
Stole the show
Least we stole the show

Text přidala preciousek

Video přidala preciousek

Drahý, drahý,
teď znovu rozsviť světla,
dívej, dívej,
jak běží závěrečné titulky,
pláč, pláč,
ty víš, že hrajeme pro vyprodaný sál (sál)

Žádní hrdinové, zločinci, nikdo koho bys vinil,
bílé zvadlé růže plní pódium,
a to chvění, to chvění je pryč,
náš debut byl mistrovské dílo,
ale na konec pro mě a pro tebe,
tahle show nemůže pokračovat.

Byli jsme zvyklí mít to všechno,
ale teď je tu naše poslední děkovačka,
tak si užij ten potlesk, (woah woah oh oh)
a mávej tomu davu,
naposledy se ukloň.
Je čas odejít,
ale alespoň nám ta show patřila.
Alespoň nám ta show patřila
Alespoň nám ta show patřila
Alespoň nám ta show patřila
Alespoň nám ta show patřila

Drahý, drahý,
ty víš, že je vyprodáno,
pomalu se to ztrácí,
ale kapela teď hraje,
pláčeme, pláčeme,
tak nech spadnout oponu

Žádní hrdinové, zločinci, nikdo koho bys vinil,
bílé zvadlé růže plní pódium,
a to chvění, to chvění je pryč,
náš debut byl mistrovské dílo,
naše role jsme zahráli skvěle,
ale tahle show nemůže pokračovat.

Byli jsme zvyklí mít to všechno,
ale teď je tu naše poslední děkovačka,
tak si užij ten potlesk (woah woah oh oh)
a mávej tomu davu,
naposledy se ukloň.
Je čas odejít,
ale alespoň nám ta show patřila.
Alespoň nám ta show patřila
Alespoň nám ta show patřila
Alespoň nám ta show patřila

Show nám patřila
Alespoň nám ta show patřila
Show nám patřila
Alespoň nám ta show patřila

Překlad přidal MusicGuy

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.