Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Starving for Friends (featuring Vic Fuentes o.. - text, překlad

playlist

I miss the days of being on fire, damn
I miss the days of being on fire
Riding around with the ones that keep me inspired

I miss the days of feeling on fire
I miss the days of feeling on fire
Riding around with the ones that kept me inspired

But I could've been wrong, I could've been right
And none of you seem like friends tonight
See I was just waiting for the moment to take me away
It's just one of those days, oh yeah

Can we let it go?
Will we ever let it go?
(Will we ever let it go?)
I feel the only way to let it go is to say I'm sorry

Don't make me wait for a falling star
I've been afraid that the blood in my heart
Won't sing for me a melody that's ours
Drown me in the rain, I'd swim and sink for you

You were the only
You were the only saving grace I ever had
You were the only
You were the only saving grace I ever had

You poison me
I'm burning colors, I can see the change
I can tell the bitter taste
I'm two-faced and I can't see straight
But don't pretend to run away
I know you hear me

Just another kid that can't let it go
Just another story for the books
How did I fall off track?
How did I let you turn your back on me?
Back on me

Don't make me wait for a falling star
I've been afraid that the blood in my heart
Won't sing for me a melody that's ours
Drown me in the rain, I'd swim and sink for you

You were the only
You were the only saving grace I ever had
You were the only
You were the only saving grace I ever had

If I'm home by sunrise, will my eyelids fade?
I'm too tired now to save my problems for another day
'Cause I've spent my whole life between fear and faith
I don't know if I've been screaming in the dark or dreaming

It's plain and simple
I don't know what I was thinking
I miss my friends
The ones I'd die for

Don't make me wait for a falling star
I've been afraid that the blood in my heart
Won't sing for me a melody that's ours
Drown me in the rain, and I'll be there for you
You were the only
You were the only saving grace I ever had
You were the only
You were the only saving grace I ever had

Text přidala JaNevimSakra

Video přidala JaNevimSakra

Chýbajú mi tie dni bytia v ohni, sakra
Chýbajú mi tie dni bytia v ohni
Jazdiť okolo s tými, ktorí ma držali inšpirovaného

Chýbajú mi tie dni bytia v ohni
Chýbajú mi tie dni bytia v ohni
Jazdiť okolo s tými, ktorí ma držali inšpirovaného

Ale mohol by som sa mýliť, mohol by som mať pravdu
A dnes v noci sa nikto z vás nezdá ako priateľ
Pozri, len som čakal na moment, ktorý ma vezme
preč
Je to len jeden z tých dní, oh yeah

Môžme to nechaj ísť?
Necháme to niekedy ísť?
(Necháme to niekedy ísť?)
Cítim, že jediná cesta, ako to nechať ísť, je povedať: je mi to ľúto
Nenechaj ma čakať na padajúcu hviezdu
Bál som sa, že krv v mojom srdci
Nebude spievať pre mňa melódiu, tá je naša
Utop ma v daždi, Plával a ponoril by som sa po teba

Bol si jediný
Bol si jediný spasiteľ, ktoré som niekedy mal
Bol si jediný
Bol si jediný spasiteľ, ktoré som niekedy mal

Otrávil si ma
Som horiacimi farbami, Môžem vidieť zmenu
Môžem potvrdiť horkú chuť
Som falošný a nemôžem vidieť rovnosť
Ale nepredstieram, že utekám
Viem, že ma počuješ

Len nejaké dieťa to nemôže nechať ísť
Len nejaký príbeh pre knižky
Ako som mohol spadnúť z trate?
Ako som vám dovolil otočiť sa chrbtom ku mne?
Chrbtom ku mne

Nenechaj ma čakať na padajúcu hviezdu
Bál som sa, že krv v mojom srdci
Nebude spievať pre mňa melódiu, tá je naša
Utop ma v daždi, Plával a ponoril by som sa po teba

Bol si jediný
Bol si jediný spasiteľ, ktoré som niekedy mal
Bol si jediný
Bol si jediný spasiteľ, ktoré som niekedy mal

Ak som ja domou východu slnka, budú moje očné viečka padnuté?
Som teraz tak unavený na chránenie mojich problémov na ďalší deň
Pretože som celý svoj život strávil medzi strachom a vierou
Neviem, či som kričal som tmy, alebo sníval
Je to prosté a jednoduché
Neviem čo som si myslel
Chýbajú mi moji priatelia
Tí, za ktorých by som zomrel

Nenechaj ma čakať na padajúcu hviezdu
Bál som sa, že krv v mojom srdci
Nebude spievať pre mňa melódiu, tá je naša
Utop ma v daždi, Plával a ponoril by som sa po teba
Bol si jediný
Bol si jediný spasiteľ, ktoré som niekedy mal
Bol si jediný
Bol si jediný spasiteľ, ktoré som niekedy mal

Překlad přidal grizzlynko

Překlad opravil LimeCZ

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.