Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Cradle of Forest - text, překlad

playlist

There deep, deep in the forest night children dance the waltz
They laugh whispering hand in hand, just like children like to do
Their eyes, what are they looking for, white dress flutters the beat
Their song starting to make some sense, only if you're listening

Dance, dance like the butterflies,
shadows appear right before my eyes
Sounds echo the obsurd,
hard to explain something that I heard

Now hear the forest talking, insects and birds
Does the scent of soil and beast
Breath the life into the animal you hide
It's a great illusion one never knows
When you think you're really alone
Feel the eyes of someone looking in on you

Again, see how the children play, red moon colors the trees
Their feet, innocent rustling sounds, playful dreamlike fantasies

Dance, dance like the butterflies,
shadows appear right before my eyes
Sounds echo the obsurd,
hard to explain something that I heard

Now hear the forest talking, insects and birds
Does the scent of soil and beast
Breath the life into the animal you hide
It's a great illusion one never knows
When you think you're really alone
Feel the eyes of someone looking in on you

Now hear the forest talking, insects and birds
Does the scent of soil and beast
Breath the life into the animal you hide
It's a great illusion one never knows
When you think you're really alone
Feel the eyes of someone looking in on you

Now hear the forest talking, insects and birds
Does the scent of soil and beast
Breath the life into the animal you hide
It's a great illusion one never knows
When you think you're really alone
Feel the eyes of someone looking in on you

Text přidala MortusVicier

Video přidala MortusVicier

Hluboko, hluboko v lese tančí noční děti valčík

Se smíchem si šeptají ruku v ruce, přesně tak, jak to děti dělávají
Na co jejich oči hledí, bílé šaty vlají ve větru

Jejich zpěv začne dávat smysl až když se zaposloucháš.


Tančí, tančí jako motýli,
stíny mi vystupují přímo před očima
Zvuky nedávají smysl,
je těžké vysvětlit to, co jsem slyšel.

Teď slyším mluvit les, hmyz a ptáky
Zdali pak vůně půdy a zvířat
vdechne život do zvířete, které v sobě skrýváš.
Je to jen velká iluze, jeden nikdy neví
když si myslíš, že jsi určitě sám,
pociť ty oči, kterýma na tebe někdo zírá.

Znova vidím, jak si ty děti hrají, rudý měsíc zabarvuje stromy.
Jejich nohy vydávají nevinný šelest, hravá snová fantazie.


Tančí, tančí jako motýli,
stíny mi vystupují přímo před očima
Zvuky nedávají smysl,
je těžké vysvětlit to, co jsem slyšel.

Teď slyším mluvit les, hmyz a ptáky
Zdali pak vůně půdy a zvířat
vdechne život do zvířete, které v sobě skrýváš.
Je to jen velká iluze, jeden nikdy neví
když si myslíš, že jsi určitě sám,
pociť ty oči, kterýma na tebe někdo zírá.

Teď slyším mluvit les, hmyz a ptáky
Zdali pak vůně půdy a zvířat
vdechne život do zvířete, které v sobě skrýváš.
Je to jen velká iluze, jeden nikdy neví
když si myslíš, že jsi určitě sám,
pociť ty oči, kterýma na tebe někdo zírá.

Teď slyším mluvit les, hmyz a ptáky
Zdali pak vůně půdy a zvířat
vdechne život do zvířete, které v sobě skrýváš.
Je to jen velká iluze, jeden nikdy neví
když si myslíš, že jsi určitě sám,
pociť ty oči, kterýma na tebe někdo zírá.

Překlad přidala MortusVicier

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.