Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Space Between - text, překlad

playlist

Never ending symptoms in my head
We lay hollow in the emptiness
I'm too tired to push you from the bed

No more fighting, no more fighting
No more fighting for us

Feel the void in our bed
The space between is deafening
Oh, we don't bend or break it
The space between is deafening
The space between is deafening

No one's moving, we lack the courage to
We lay in stalemate, wishing the other would
But we're too tired, we're at the ember's core

No more fighting, there's no more fighting
There's no more fighting for us

Feel the void in our bed
The space between is deafening
Oh, we don't bend or break it
The space between is deafening

No more fighting, we've given up now
Silence has more than worth
Imagination cures loneliness
When you become a prisoner

Feel the void in our bed
The space between is deafening
Oh, we don't bend or break it
The space between is deafening

Text přidal stfilomena

Videa přidali DevilDan, milzou, stfilomena

Nikdy nekončící příznaky v mé hlavě
Ležíme dutí v prázdnotě
Jsem příliš unavená k vystrčení tě z postele

Už žádné boje, žádné boje
Pro nás už žádné boje

V naší posteli cítím prázdno
Mezera je ohlušující
Oh, my se neohneme nebo nezlomíme
Mezera je ohlušující
Mezera je ohlušující

Nikdo se nehýbe, nemáme dost odvahy
Ležíme ve slepé uličce, přející si něco jiného
Ale jsme příliš unavení, jsme u jádra uhlíku

Už žádné boje, nejsou tu žádné další boje
Pro nás tu nejsou žádné další boje

V naší posteli cítím prázdno
Mezera je ohlušující
Oh, my se neohneme nebo nezlomíme
Mezera je ohlušující

Už žádné boje, nyní se vzdáváme
Ticho je víc než cena
Představivost léčí osamělost
Když se staneš vězněm

V naší posteli cítím prázdno
Mezera je ohlušující
Oh, my se neohneme nebo nezlomíme
Mezera je ohlušující

Překlad přidala MekaBlue

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.