Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Zutto - text, překlad

playlist

nee zutto kangaeteta koto
ima koko de hanashite ii kana?
sukoshi hazukashiku naru kedo
zutto kawaranaideitai koto dayo

zutto

“mada neteru no?”
“sakki okita toko


“chikoku suruyo?”
“heiki dayo


asa okite mēru no yaritori
nanka… terekusai ne

itsudatte kimi wo omotteruyo
shoppingu demo donna toki demo
afureru omoi koe ni shite
tsutaeru kara I love you

deatte kurete arigatou
mitsukedashite kurete arigatou
suki ni natte kurete arigatou
soba ni ite kurete arigatou

zutto kimi ni zutto
daisuki datte tsutaetaiyo My darling

“doko ikouka?
nani tabeyouka?”
“koko ga ii na


kore ga ii na


hi wa nobori soshite ochite iku
mou… kaeranakucha

nanige nakute atarimae no
koto ga jitsu wa taisetsu datte
kizuita no sore mo zenbu
kimi datta kara

yasashi sugite fuan ni mo naru
attaka sugite nakisou ni mo naru
sonna watashi to kimi no ibashou
mamotte ikou to kimeta kara

deatte kurete arigatou
mitsukedashite kurete arigatou
suki ni natte kurete arigatou
soba ni ite kurete arigatou

kono hiroi sekaijuu de
nanajuu okubun no ichi no kiseki
motto kagayakimasu youni
tonari ni iraremasu youni

zutto kimi ni zutto
daisuki datte tsutaetaiyo My darling

Text přidala JuliaROE17

Video přidala JuliaROE17

Vždy som o niečom premýšľal
Môžem ti to tu teraz povedať?
Bude to trochu trápne, ale ...
Ide o to, chcem, aby sme ostali na vždy rovnaký

Na vždy

"Spíš ešte?"
"Pred chvíľou som ťa prebudil

"
"Budeš meškať"
"To je v poriadku

"
Výmena správ v dopoludňajších hodinách
Je to trochu ... trápne, že?

Kedykoľvek na teba myslím
Dokonca aj keď nakupujem, alebo v akúkoľvek inú dobu
Vyjadrím ti pocity, ktoré mnou prekypujú
A poviem ti, Milujem ťa

Ďakujem za to, že som ťa stretol
Ďakujem za to, že si ma našla
Ďakujem za to, že ma miluješ
Ďakujem za to, že si po mojom boku

Na vždy s tebou, na vždy
Chcem ti povedať "milujem ťa", miláčik

"Kde by sme mali ísť?
"Čo si dáme na jedenie? "
"Je tu pekne


Toto je pekné

"
Slnko vychádza a potom zapadá
Čoskoro ... budeme musieť ísť domov

Neformálne a prirodzené veci
Sú v skutočnosti vzácne
Ty si tá, ktorá si to všimla
Všetky tie veci...

Si tak láskavý, až začínam byť nesvoj
Tak hreješ, až sa mi chce plakať
Rozhodol som sa chrániť
To miesto, kam patríš

Ďakujem za to, že som ťa stretol
Ďakujem za to, že si ma našla
Ďakujem za to, že ma miluješ
Ďakujem za to, že si po mojom boku

Jeden zázrak v ďalších sedem miliárdách,
ktoré sú na tomto šírom svete
Dúfam, že budeme žiariť ešte viac
Dúfam, že ti budem môcť ostať po boku

Na vždy s tebou, na vždy
Chcem ti povedať "milujem ťa", miláčik

Překlad přidala JuliaROE17

Překlad opravila JuliaROE17

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.