Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Juliette (japanese version) - text, překlad

playlist

Yeah, song for my Juliette uh
Sugao ni kigaete kisu o shiyou
Jibungattena reason nugisutete yo
Koneko no yo ni chotto kimagurena me
Todoki-sode todokanai moon light

Hey girl kimi no perfume o oikakete
So jirasa rete
Boku ni datte chansu kurai arudaro

Juliette kono koigokoro o
Juliette kimi ni sasageyou
Juliette amaku kaoru koe de
Sasayaite serenade
Hanpana shodo fuwafuwa madowa seru yona Lips kirari to I'm Romeo!
Koko kara kishi-do subete o kaketara un'nara kon'ya
Kokoro ni sasaru yo ni nerattatte no?
Shisen ga kosa shita tte migoto ni ki no nai furi
Demo hon'no ni motto sunaode itai
Honki ni nareba ubatte miseru sa mo modorenai

Hey girl yameyou yo
Mo kakehiki wa
So bokudattara
Kimi ni datte kokai sa senai sa

Juliette kono koigokoro o
Juliette kimi ni sasageyou
Juliette amaku kaoru koe de
Sasayaite serenade

Aishiau tame ni boku-tachi wa deatta
Takamatte ku kanjo machigai janai yo
Kimi datte kitto so datte I gonna get you love
Tashikame sasete kuchibiru de
My heart! Yeah baby Juliet

Juliette kono koigokoro o (subete sasageyou)
Juliette (I wanna be with you my girl) kimi ni sasageyou
Juliette amaku kaoru koe de sasayaite serenade
Let me go
saiko ni kagayaku moon light
saiko ni kagayaku moon light
saiko ni kagayaku moon light

Da dada dadada da, Juliette!
da dada dadada da, Juliette!
da dada dadada da
Amaku serenade
Da dada dadada da, Juliette!
da dada dadada da, Juliette!
da dada dadada da
Amaku serenade

Text přidala DayBreakBell

Text opravila Sanny-Hyun

Video přidala DayBreakBell

Jo, to je píseň pro mou Juliet – UH
Maska na obličeji.
Snažím se tě políbit.
Odlož ten sobecký důvod.
Tvé oči jsou kočičí a smyslné.
Provokativně jsi pryč z dosaku světla měsíce.

Hej děvče! Jdu za tvým parfémem.
Tak flustrující.
Nemám snad šanci?

Juliet! Milostně tě pozoruji.
Juliet! Věnuji ti vše.
Juliet! Tak sladký hlas.
Serenádu mi zašeptal.

Poloviční puls mám.
Tvé plné rty mě zmátly.
Jsem Romeo!
Rytířem zde.
Vezmu všechny své šance.
S trochou štěstí ještě dnes večer.

Mým cílem je být v tvé mysli?
Co když neupoutám pozornost?
Nechci nic předstírat, jednoduše chci víc.
To ten instinkt.
Když tě opravdu chci.
Vem své srdce
a přijď ke mně.

Hej děvče! Přestaňme už.
Láska jako hra?
Již nadále
nechci ničeho litovat.

Juliet! Milostně tě pozoruji.
Juliet! Věnuji ti vše.
Juliet! Tak sladký hlas.
Serenádu mi zašeptal.

Setkali jsme se díky lásce.
Není to špatné, když city rostou.
Mysli si to také.
Budu za to rád.
Dovol mi, abych se rty ujistil o pocitech.
Mé srdce! Yeah zlato, Juliet...

Juliet! Milostně tě pozoruji.
(věnuji ti vše mé)
Juliet! Věnuji ti vše.
(Chci být jen s tebou mé děvče)
Juliet! Tak sladký hlas.
Serenádu mi zašeptal.
Nech mě jít, při krásném svitu měsíce.
Nech mě jít, při krásném svitu měsíce.
Nech mě jít, při krásném svitu měsíce.
Juliet!

Juliet!
Sladká serenáda...
Juliet!

Juliet!
Sladká serenáda...

Překlad přidala Sanny-Hyun

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.